Charles Baudelaire "Spleen (4) Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle..." paroles

Traduction vers:arcsdeeleshuitplptruzh

Spleen (4) Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle...

Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercleSur l'esprit gémissant en proie aux longs ennuis,Et que de l'horizon embrassant tout le cercleIl nous verse un jour noir plus triste que les nuits ;

Quand la terre est changée en un cachot humide,Où l'Espérance, comme une chauve-souris,S'en va battant les murs de son aile timideEt se cognant la tête à des plafonds pourris ;

Quand la pluie étalant ses immenses traînéesD'une vaste prison imite les barreaux,Et qu'un peuple muet d'infâmes araignéesVient tendre ses filets au fond de nos cerveaux,

Des cloches tout à coup sautent avec furieEt lancent vers le ciel un affreux hurlement,Ainsi que des esprits errants et sans patrieQui se mettent à geindre opiniâtrement.

- Et de longs corbillards, sans tambours ni musique,Défilent lentement dans mon âme ; l'Espoir,Vaincu, pleure, et l'Angoisse atroce, despotique,Sur mon crâne incliné plante son drapeau noir.

Spleen (4) Vállamon ólomsúlyként...

Vállamon ólomsúlyként az égboltLelkem roskadozik súlya alattKörülöttem az egész lét félholtS mindenből csak a sötét éj marad

A föld csupán rideg acélketrecS benne fogságba ejtett denevérA törékeny és csalóka reményS homokként peregnek le a percek

Az eső hull, megállíthatatlanCseppjei mind kemény börtönrácsokÉn csak vergődöm egy pókhálóbanS tudatom megszűnésére várok

Vadul kongnak a lélekharangokFerde, őrült, bús dalokat ontvaMegremegtetve a templomtornyotMintha száz kárhozott lélek sírna

A távolban bősz dobok peregnekSzívemben peng a méla gitárszóA Reménynek félszeg búcsút intekS a Vég tűz koponyámra gyászszászlót

忧郁之四 ( 当低重的天空如大盖般压住... )

当低重的天空如大盖般压住被长久的厌倦折磨着的精神;当环抱着的天际向我们射出比夜还要愁惨的黑色的黎明;

当大地变成一间潮湿的牢房,在那里啊,希望如蝙蝠般飞去,冲着墙壁鼓动着胆怯的翅膀,又把脑袋向朽坏的屋顶撞击;

当密麻麻的雨丝向四面伸展,模仿着大牢里的铁栅的形状,一大群无言的蜘蛛污秽不堪,爬过来在我们的头脑里结网,

几口大钟一下子疯狂地跳起,朝着空中迸发出可怕的尖叫,就仿佛是一群游魂无家可依,突然发出一阵阵执拗的哀号。

——送葬的长列,无鼓声也无音乐,在我的灵魂里缓缓行进,希望被打败,在哭泣,而暴虐的焦的在我低垂的头顶把黑旗插上。

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Spleen (4) Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... de Charles Baudelaire. Ou les paroles du poème Spleen (4) Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle.... Charles Baudelaire Spleen (4) Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle... texte. Peut également être connu par son titre Spleen 4 Quand le ciel bas et lourd pese comme un couvercle (Charles Baudelaire) texte.