Charles Baudelaire "La mort des amants" Слова пісні

Переклад:ardeeleshuitptrutr

La mort des amants

Nous aurons des lits pleins d'odeurs légères,Des divans profonds comme des tombeaux,Et d'étranges fleurs sur des étagères,Ecloses pour nous sous des cieux plus beaux.

Usant à l'envi leurs chaleurs dernières,Nos deux coeurs seront deux vastes flambeaux,Qui réfléchiront leurs doubles lumièresDans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux.

Un soir fait de rose et de bleu mystique,Nous échangerons un éclair unique,Comme un long sanglot, tout chargé d'adieux ;

Et plus tard un Ange, entr'ouvrant les portes,Viendra ranimer, fidèle et joyeux,Les miroirs ternis et les flammes mortes.

Szeretők halála

Lesz könnyü illatokkal ittas ágyunk,párnáink mélyek, mint a mély sirok,s a polcokon sok különös virágunk,szebb ég alatt mind minekünk nyilott.

Utolsó hevét tékozolva vágyunkszivünk, mint két nagy fáklyaláng, inog,s ikertükörként, tiszta fáklyalángunktárt lelkeinkben tükröződni fog.

Egy rózsaszinkék titkos alkonyatbankettőnkön át egy csöndes szikra pattan,mint búcsuterhes hosszu zokogás;

s majd jön egy angyal, a kaput kinyitja,s a párás tükröt, elhalt lobogásthű kézzel és ragyogva megujitja.

Тут можна знайти слова пісні La mort des amants Charles Baudelaire. Чи текст вірша La mort des amants. Charles Baudelaire La mort des amants текст.