La géante
Du temps que la Nature en sa verve puissanteConcevait chaque jour des enfants monstrueux,J'eusse aimé vivre auprès d'une jeune géante,Comme aux pieds d'une reine un chat voluptueux.
J'eusse aimé voir son corps fleurir avec son âmeEt grandir librement dans ses terribles jeux;Deviner si son coeur couve une sombre flammeAux humides brouillards qui nagent dans ses yeux;
Parcourir à loisir ses magnifiques formes;Ramper sur le versant de ses genoux énormes,Et parfois en été, quand les soleils malsains,
Lasse, la font s'étendre à travers la campagne,Dormir nonchalamment à l'ombre de ses seins,Comme un hameau paisible au pied d'une montagne
Naisjätti
- Charles Baudelaire -- Pahan kukat -- Naisjätti -
Oisin halunnut muuttaa asumaan, jälkeenSen Luonnon hirviölasten luomisvireenHurjan päivittäisen, mä naisjätin kylkeenRemuisaksi kissaksi jalkojen viereen
Kuin kuningattaren, sieluineen kukkeanVartensa ja kauheilta leikeiltään vapaanKasvunsa nähdä; sen sydänkös valkeanSynkän hautoo kostuen usvakatseestaan.
Retkille ruumiinrakenteisiin mahtaviin;Vaelluksiin polvirinteisiin valtaviin,Ja toisinaan, kun suviaurinkoon kahjoon
Pääsee veltto levälleen halki halmeitten,Huolettomiin nukuksiin povensa varjoonRauhaisaksi kyläksi kupeeseen vuorten.
A giganta
No tempo em que, com verme tal que nos espanta,Gerava a Natureza o ser mais fabuloso,Quisera eu ter vivido aos pés de uma giganta,Qual junto a uma rainha um gato voluptuoso.
Me agradaria ver-lhe o corpo e a alma em botãoE após segui-la em seus insólitos folguedos;Saber se a alguma chama lhe arde ao coraçãoSob as úmidas névoas de seus olhos quedos;
Tatear-lhe as formas como quem percorre espelhos;Ascender à vertente de seus grandes joelhos,E às vezes, no verão, quando tangente ao solo,
O sol violento a deixa exausta na campina,Dormir languidamente à sombra de seu colo,Como um burgo tranqüilo ao pé de uma colina.
女巨人
从前大自然的兴致热烈狂放,每天都在把巨大的孩子营造,我真想呆在庞然的女郎身旁,仿佛女王脚下一只淫逸的猫。
我真想看见她灵肉一齐开花,在可怕的嬉戏中自由地成熟;猜想她心中是否暗藏着欲火,映着她眼中飘浮的潮湿的雾;
我随意地游遍地壮丽的身躯,在她巨膝的斜坡上爬来爬去,有时烤人的阳光,那是在盛夏,
晒得她疲倦了,她躺在原野上,我就想酣睡在她乳房的荫下,仿佛山脚下一座平静的村庄。