Charles Baudelaire "Paysage" testo

Traduzione in:cacsdeesitplptruzh

Paysage

Je veux, pour composer chastement mes églogues,Coucher auprès du ciel, comme les astrologues,Et, voisin des clochers, écouter en rêvantLeurs hymnes solennels emportés par le vent.Les deux mains au menton, du haut de ma mansarde,Je verrai l'atelier qui chante et qui bavarde ;Les tuyaux, les clochers, ces mâts de la cité,Et les grands ciels qui font rêver d'éternité.

Il est doux, à travers les brumes, de voir naîtreL'étoile dans l'azur, la lampe à la fenêtre,Les fleuves de charbon monter au firmamentEt la lune verser son pâle enchantement.Je verrai les printemps, les étés, les automnes ;Et quand viendra l'hiver aux neiges monotones,Je fermerai partout portières et voletsPour bâtir dans la nuit mes féeriques palais.Alors je rêverai des horizons bleuâtres,Des jardins, des jets d'eau pleurant dans les albâtres,Des baisers, des oiseaux chantant soir et matin,Et tout ce que l'Idylle a de plus enfantin.L'Émeute, tempêtant vainement à ma vitre,Ne fera pas lever mon front de mon pupitre ;Car je serai plongé dans cette voluptéD'évoquer le Printemps avec ma volonté,De tirer un soleil de mon cœur, et de faireDe mes pensers brûlants une tiède atmosphère.

Paesaggio

Voglio, per eseguire le mie egloghecastamente, dormire accanto al cielo,come fanno gli astrologhi, e vicinoai campanili, sognatore, udirnegli inni solenni che si porta il vento.Vedrò dall’alto della mia mansarda,col mento tra le mani, l’officinacantare e chiacchierare; campanilie fumaioli, queste antenne dellacittò, cieli infiniti che sognarefanno d’eterno.

È dolce veder nasceretra le nebbie la stella nell’azzurro,il lume alla finestra; al firmamentosalire fiumi di carbone, e lentasopra ogni cosa riversar la lunapallido incanto. Vedrò primavere,estati, autunni; e quando poi l’invernoverrà col suo monotono fioccare,dovunque chiuderò le imposte e gli usciper costruire i miei palazzi magicinella notte. Nel sogno a me verrannoorizzonti bluastri, e poi giardini,zampilli d’acqua riversanti il piantonell’alabastro, baci, uccelli a seragàrruli ed al mattino, quanto Idillioha di più puerile. Al vetro invanoil Tumulto battendo, dal leggionon farà sollevare la mia fronte;ché sarò immerso in questa voluttàdi evocare la dolce Primaveracol mio volere, e di cavare un soledal cuore, e trasformare i miei pensieriardenti in una tiepida atmosfera.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Paysage di Charles Baudelaire. O il testo della poesie Paysage. Charles Baudelaire Paysage testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Paysage senso.