Charles Baudelaire "Alchimie de la douleur" testo

Traduzione in:csdeeshuitplptroruzh

Alchimie de la douleur

L'un t'éclaire avec son ardeur,L'autre en toi met son deuil, Nature !Ce qui dit à l'un : Sépulture !Dit à l'autre : Vie et splendeur !

Hermès inconnu qui m'assistesEt qui toujours m'intimidas,Tu me rends l'égal de Midas,Le plus triste des alchimistes ;

Par toi je change l'or en ferEt le paradis en enfer ;Dans le suaire des nuages

Je découvre un cadavre cher,Et sur les célestes rivagesJe bâtis de grands sarcophages.

Alchimia del dolore

Uno ti illumina col suo ardore,L'altro versa in te il suo lutto, Natura!Quello che dice a uno: Sepoltura!A un altro dice: Vita e splendore!

Ermes sconosciuto che mi assistiE che sempre mi hai intimorito,Tu mi rendi uguale a Mida,Il più triste degli alchimisti;

Per te tramuto l'oro in ferroE il paradiso in inferno;Nel sudario delle nuvole

Scopro un caro cadavere,E sulle rive celestiCostruisco grandi sarcofagi.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Alchimie de la douleur di Charles Baudelaire. O il testo della poesie Alchimie de la douleur. Charles Baudelaire Alchimie de la douleur testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Alchimie de la douleur senso.