Charles Baudelaire "Je te donne ces vers..." Слова пісні

Переклад:csdeesitnlplptru

Je te donne ces vers...

Je te donne ces vers afin que si mon nomAborde heureusement aux époques lointaines,Et fait rêver un soir les cervelles humaines,Vaisseau favorisé par un grand aquilon,

Ta mémoire, pareille aux fables incertaines,Fatigue le lecteur ainsi qu’un tympanon,Et par un fraternel et mystique chaînonReste comme pendue à mes rimes hautaines ;

Être maudit à qui, de l’abîme profondJusqu’au plus haut du ciel, rien, hors moi, ne réponds !– Ô toi qui, comme une ombre à la trace éphémère,

Foules d’un pied léger et d’un regard sereinLes stupides mortels qui t’ont jugée amère,Statue aux yeux de jais, grand ange au front d’airain !

Ty verše dávám ti...

Ty verše dávám ti, věz, aby jeden den,když by má pověst snad po časech přistavala,loď, které vichřice na bludné pouti přála,a mozky přiměla se vhroužit večer v sen,

tvá dávná vzpomínka, báj nepravdivá zmála,znavila čtenáře jak tlukot na bubena s každým rýmem mým, jak by jen zazněl, čten,mystickým řetězem spoutána zůstávala.

Ty kletá bytosti, jíž kromě mne, jak se zdá,od pekel do nebes nic neodpovídá.- Ó ty, jež jako stín se stopou pomíjivou

svým okem sršícím a nohou tančícípřebíháš hlupáky, jimž zdáš se bolestivou,ty socho tmooká, ty vílo zlolící!

Тут можна знайти слова пісні Je te donne ces vers... Charles Baudelaire. Чи текст вірша Je te donne ces vers.... Charles Baudelaire Je te donne ces vers... текст. Також може бути відомо під назвою Je te donne ces vers (Charles Baudelaire) текст.