Charles Baudelaire "Le jet d'eau" Слова пісні

Переклад:ardeesitptru

Le jet d'eau

Tes beaux yeux sont las, pauvre amante !Reste longtemps, sans les rouvrir,Dans cette pose nonchalanteOù t'a surprise le plaisir.Dans la cour le jet d'eau qui jaseEt ne se tait ni nuit ni jour,Entretient doucement l'extaseOù ce soir m'a plongé l'amour.

La gerbe épanouie En mille fleurs,Où Phœbé réjouie Met ses couleurs,Tombe comme une pluie De larges pleurs.

Ainsi ton âme qu'incendieL'éclair brûlant des voluptésS'élance, rapide et hardie,Vers les vastes cieux enchantés.Puis, elle s'épanche, mourante,En un flot de triste langueur,Qui par une invisible penteDescend jusqu'au fond de mon coeur.

La gerbe épanouie En mille fleurs,Où Phœbé réjouie Met ses couleurs,Tombe comme une pluie De larges pleurs.

Ô toi, que la nuit rend si belle,Qu'il m'est doux, penché vers tes seins,D'écouter la plainte éternelleQui sanglote dans les bassins !Lune, eau sonore, nuit bénie,Arbres qui frissonnez autour,Votre pure mélancolieEst le miroir de mon amour.

La gerbe épanouie En mille fleurs,Où Phœbé réjouie Met ses couleurs,Tombe comme une pluie De larges pleurs.

النافورة

عيناك الجميلتان متعبتانأيتها العاشقة المسكينةاحتفظي بهما مغمضتين طويلاًفي هذا الوضع الفاتر الذي فاجأتك عليه اللذةالنافورة تثرثر في الفناءولا تسكت لا في الليل ولا في النهارإنها تغذي بهدوء, النشوةالتي أغرقني بها الحب هذا المساء

الباقة المتفتحة بألف زهرة,والتي وزع عليها تابع زحل المبتهجة ألوانهتتساقط دموعها الغزيرة كالمطر

هكذا روحك التي أحرقها وميض الشهواتتندفع سريعة جريئة نحو السموات الواسعة المسحورةثم تنسكب متلاشية كموجة كئيبة حالمةوتتساقط على منحدر مستتر إلى أعماق قلبي

أنت التي جعلها الليل في غاية الجمالما أحلى أن أنحني على نهديكلأصغي إلى الشكاة الأزلية

التي تنتحب في الأحواضفيا قمراً وماءً مفرداً وليلاً مقدساًأيتها الأشجار التي ترتجف حولهاإن حزنك الصافي هو مرآة حبي

الباقة المتفتحة بألف زهرةوالتي وزع عليها تابع زحل ألوانهتتساقط دموعها الغزيرة كالمطر

*

Тут можна знайти слова пісні Le jet d'eau Charles Baudelaire. Чи текст вірша Le jet d'eau. Charles Baudelaire Le jet d'eau текст. Також може бути відомо під назвою Le jet deau (Charles Baudelaire) текст.