Charles Baudelaire "L'examen de minuit" Слова пісні

Переклад:cadeeshuitptruzh

L'examen de minuit

La pendule, sonnant minuit,Ironiquement nous engageA nous rappeler quel usageNous fîmes du jour qui s'enfuit :- Aujourd'hui, date fatidique,Vendredi, treize, nous avons,Malgré tout ce que nous savons,Mené le train d'un hérétique ;

Nous avons blasphémé Jésus,Des Dieux le plus incontestable !Comme un parasite à la tableDe quelque monstrueux Crésus,Nous avons, pour plaire à la brute,Digne vassale des Démons,Insulté ce que nous aimonsEt flatté ce qui nous rebute ;

Contristé, servile bourreauLe faible qu'à tort on méprise ;Salué l'énorme Bêtise,La Bêtise au front de taureau ;Baisé la stupide MatièreAvec grande dévotion,Et de la putréfactionBéni la blafarde lumière ;

Enfin, nous avons, pour noyerLe vertige dans le délire,Nous, prêtre orgueilleux de la Lyre,Dont la gloire est de déployerL'ivresse des choses funèbres,Bu sans soif et mangé sans faim !...- Vite soufflons la lampe, afinDe nous cacher dans les ténèbres !

Éjféli számvetés

Az óra most üt éjfeletironikussan kérdve minket:hogyan használtuk perceinket,a napot, amely elsiet?Ma, tizenharmadika, pénteks mi e nap sorsos dátumán,eretnek éltünk és tunyán,habár tudásunk van temérdek.

Ajkaink versengve szidákJézust, akit minden magasztal,mint egy szörny Krőzus rakta asztalkörül sötét parazitáks hű vazalljai démonoknak,hogy a tömegnek tessenek,gyalázták mit szívünk szerets dicsérték mitől undorodtak.

Bús bakók, kit mindenki bánt,ostorunk a gyengére vágott;üdvözöltük a Butaságotbikahomloku szörny gyanánt.Csókoltuk vétkes áhitatbanaz ostoba Matériáts áldtuk a kékes glóriátamely a rothadás fölött van.

Végül mámorba fojtaniszédületét e zord kalandnak,mi, gőgös papjai a Lantnak,mi, gyászok pohárnokai,minden szomjúság, minden éhségnélkül ittunk-ettünk. Hamarfújjuk el a lámpát! Takarjöledbe, jóltevő sötétség!

Тут можна знайти слова пісні L'examen de minuit Charles Baudelaire. Чи текст вірша L'examen de minuit. Charles Baudelaire L'examen de minuit текст. Також може бути відомо під назвою Lexamen de minuit (Charles Baudelaire) текст.