Charles Baudelaire "Chanson d'après-midi" Слова пісні

Переклад:arcacsdeesitplptru

Chanson d'après-midi

Quoique tes sourcils méchantsTe donnent un air étrangeQui n'est pas celui d'un ange,Sorcière aux yeux alléchants,

Je t'adore, ô ma frivole,Ma terrible passion !Avec la dévotionDu prêtre pour son idole.

Le désert et la forêtEmbaument tes tresses rudes,Ta tête a les attitudesDe l'énigme et du secret.

Sur ta chair le parfum rôdeComme autour d'un encensoir ;Tu charmes comme le soir,Nymphe ténébreuse et chaude.

Ah ! les philtres les plus fortsNe valent pas ta paresse,Et tu connais la caresseQui fait revivre les morts !

Tes hanches sont amoureusesDe ton dos et de tes seins,Et tu ravis les coussinsPar tes poses langoureuses.

Quelquefois, pour apaiserTa rage mystérieuse,Tu prodigues, sérieuse,La morsure et le baiser ;

Tu me déchires, ma brune,Avec un rire moqueur,Et puis tu mets sur mon coeurTon oeil doux comme la lune.

Sous tes souliers de satin,Sous tes charmants pieds de soie,Moi, je mets ma grande joie,Mon génie et mon destin,

Mon âme par toi guérie,Par toi, lumière et couleur !Explosion de chaleurDans ma noire Sibérie !

Píseň odpolední (Vladimir Holan)

Píseň odpoledníByť tvé zlobné obočíVzhled ti dává cize vzňatý,Neandělsky andělská ty,S okem svůdným pro oči,

Zbožňuji tě, frivolní má,Strašná moje vášni též!S vroucí pobožností, ježKněze k jeho modle jímá.

Poušť a vonná hájemstvíS kořením jdou k copům dvěma,Hlava tvoje postoje máHádanky a tajemství.

Kadidelnice sym tělemS vůní dlouze krouživou,Temná nymfo, teplá tmou,Okouzluješ nočním pelem.

Nejsilnější elixírNepředčí tvou lenost, dítě,Miliskovat znáš se skrytě,Křísíc mrtvé, rušíc mír!

Kyčle tvoje zblázněné jsouDo tvých zad či ňader spíš,Každý polštář uchvátíšPózami, jež mdle se nesou.

Zkrotit chtějíc časem tímZběsilost svou přetajemnou,Opravdivá, hýříš se mnouPolibkem i kousnutím;

Rveš mne, krásko hnědě mluvná,Výsměchem, kde vážní jsme,A pak vrháš v srdce méOko sladké jako lúna.

Pod tvé nožky kladu já,Pod střevíčky atlasové,Radost svou i štěstí nové,Osud svůj i génia,

Duši snou, jež tebou vzeplá,Barvo, světlo, když tě zří!Veliká explose teplaV černé mojí Sibiři!

Тут можна знайти слова пісні Chanson d'après-midi Charles Baudelaire. Чи текст вірша Chanson d'après-midi. Charles Baudelaire Chanson d'après-midi текст. Також може бути відомо під назвою Chanson dapres-midi (Charles Baudelaire) текст.