Mohammad Esfahani "Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی" lyrics

Translation to:arenpttr

Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی

چه در دلِ من، چه در سرِ تومن از تو رسیدم به باورِ توتو بودی و منبه گریه نشستم برابر توبخاطرِ توبه گریه نشستم، بگو چه کنم

با تو، شوری در جانبی تو، جانی ویراناز این، زخمِ پنهان، می‌میرم

نامت، در من بارانیادت، در دل طوفانبا تو، امشب پایان می‌گیرم

نه بی‌تو سکوت، نه بی‌تو سخنبه یادِ تو بودم، به یادِ تو منببین غمِ تورسیده به جان و، دویده به تنببین غمِ تورسیده به جانم، بگو چه کنم

با تو، شوری در جانبی تو، جانی ویراناز این، زخمِ پنهان، می‌میرممی‌میرم

Gift of Darkness

What's in my heart? What's in your mind?From you, I got into your beliefIt was you and meI sat crying in front of youFor youI sat crying. Tell me what to do

With you, a sensation in my soulWithout you, a ruined soulFrom this hidden wound, I'm dying

Your name, is rain in meYou thought in my mind, is hurricaneWith you, I will end tonight

Without you no silence, without you no wordsI have been thinking about you, me thinking about youSee how your sorrowhas reached deep into my soul, and flowed in my bodySee how your sorrowhas reached deep into my soul. Tell me what to do

With you, a sensation in my soulWithout you, a ruined soulFrom this hidden wound, I'm dyingI'm dying

Here one can find the English lyrics of the song Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی by Mohammad Esfahani. Or Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی poem lyrics. Mohammad Esfahani Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی text in English. This page also contains a translation, and Armaghāne Tāriki - ارمغان تاریکی meaning.