Charles Baudelaire "Le chat" Songtext

Übersetzung nach:arcadeesjanlptrorutr

Le chat

Viens, mon beau chat, sur mon cœur amoureux;Retiens les griffes de ta patte,Et laisse-moi plonger dans tes beaux yeux,Mêlés de métal et d'agate.

Lorsque mes doigts caressent à loisirTa tête et ton dos élastique,Et que ma main s'enivre du plaisirDe palper ton corps électrique,

Je vois ma femme en esprit. Son regard,Comme le tien, aimable bêteProfond et froid, coupe et fend comme un dard,

Et, des pieds jusques à la tête,Un air subtil, un dangereux parfumNagent autour de son corps brun.

Die Katze

Komm, schöne Katze, und schmiege dich stillAn mein Herz, halt zurück deine Kralle.In dein Auge ich träumend versinken will,Drin Achat sich verschmolz dem Metalle.

Wenn meine Hand liebkosend und leichtDeinen Kopf und den schmiegsamen Rücken,Das knisternde Fell dir tastend umstreichtSanft, doch berauscht vor Entzücken,

Dann seh' ich sie. Und ihres Blickes StrahlEr scheint dem deinen, schönes Tier, zu gleichen,Ist tief und kalt, scharf wie geschliffner Stahl,

Und feine Düfte fühl' ich zitternd streichen,Gefährlich süssen Hauch, der gluterfülltDen braunen Leib von Kopf zu Fuss umhüllt.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Le chat Song von Charles Baudelaire. Oder der Gedichttext Le chat. Charles Baudelaire Le chat Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Le chat.