Charles Baudelaire "La Voix" Songtext

Übersetzung nach:deeneshuitptrorutrzh

La Voix

Mon berceau s'adossait à la bibliothèque,Babel sombre, où roman, science, fabliau,Tout, la cendre latine et la poussière grecque,Se mêlaient. J'était haut comme un in-folio.

Deux voix me parlaient. L'une, insidieuse et ferme,Disait: «La Terre est un gâteau plein de douceur;Je puis (et ton plaisir serait alors sans terme!)Te faire un appétit d'une égale grosseur.»

Et l'autre: «Viens! oh! viens voyager dans les rêves,Au delà du possible, au delà du connu!»Et celle-là chantait comme le vent des grèves,Fantôme vagissant, on ne sait d'où venu,

Qui caresse l'oreille et cependant l'effraie.Je te répondis: «Oui! douce voix!» C'est d'alorsQue date ce qu'on peut, hélas! nommer ma plaieEt ma fatalité. Derrière les décors

De l'existence immense, au plus noir de l'abîme,Je vois distinctement des mondes singuliers,Et, de ma clairvoyance extatique victime,Je traîne des serpents qui mordent mes souliers.

Et c'est depuis ce temps que, pareil aux prophètes,J'aime si tendrement le désert et la mer;Que je ris dans les deuils et pleure dans les fêtes,Et trouve un goût suave au vin le plus amer;

Que je prends très souvent les faits pour des mensonges,Et que, les yeux au ciel, je tombe dans des trous.Mais la voix me console et dit: «Garde tes songes:Les sages n'en ont pas d'aussi beaux que les fous!»

(1857)

Die Stimme

In einer jener hohen Büchernischen,Drin düstre Weisheit, leichter Märchentand,Römischer Moder, griechischer Staub sich mischen,Stand meine Wiege. – Wie ein Folioband

Nicht höher war ich, als zwei Stimmen klangen.Die erste sprach: »Süss ist die Welt und dein,Denn ohne Grenzen mach' ich dein Verlangen,Und dein Genuss wird ohne Grenzen sein.«

»O folge mir!« hört' ich die zweite klingen,»Zieh durch der Träume, durch der Wunder Land!«Süss klang der Ton wie leichten Seewinds Singen.Weiss nicht, woher er kam, wohin er schwand,

Das Ohr umschmeichelnd und den Sinn erschreckend.»Ja, holde Stimme!« rief ich. – Da begannMit jenem Tag, stets neue Qualen weckend,Mein Leid und meine Not. In nichts zerrann

Der Erde Zier. In schwarzen Abgrunds WallenSeh' wunderlicher Welten Schatten ich,Hellsichtigkeit, als Opfer dir verfallen,Folgt meinem Fuss der Schlange giftiger Stich.

Und Sehern gleich lieb' ich seit jener StundeDie Wüste und des Meers Verlassenheit,Mich schmerzt das Glück, ich lache jeder Wunde,Aus herbstem Trank schlürf ich noch Süssigkeit.

Oft scheint mir Wahrheit, was den andern Lüge,Ich strauchle, denn zum Himmel blick' ich starr,Da spricht die Stimme: »Wahr des Herzens Flüge,Viel seliger als der Weise träumt der Narr.«

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes La Voix Song von Charles Baudelaire. Oder der Gedichttext La Voix. Charles Baudelaire La Voix Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von La Voix.