Charles Baudelaire "Le beau navire" letra

Traducción al:deesitplptrutr

Le beau navire

Je veux te raconter, ô molle enchanteresse !Les diverses beautés qui parent ta jeunesse ; Je veux te peindre ta beauté,Où l'enfance s'allie à la maturité.

Quand tu vas balayant l'air de ta jupe large,Tu fais l'effet d'un beau vaisseau qui prend le large, Chargé de toile, et va roulantSuivant un rythme doux, et paresseux, et lent.

Sur ton cou large et rond, sur tes épaules grasses,Ta tête se pavane avec d'étranges grâces ; D'un air placide et triomphantTu passes ton chemin, majestueuse enfant.

Je veux te raconter, ô molle enchanteresse !Les diverses beautés qui parent ta jeunesse ; Je veux te peindre ta beauté,Où l'enfance s'allie à la maturité.

Ta gorge qui s'avance et qui pousse la moire,Ta gorge triomphante est une belle armoire Dont les panneaux bombés et clairsComme les boucliers accrochent des éclairs,

Boucliers provoquants, armés de pointes roses !Armoire à doux secrets, pleine de bonnes choses, De vins, de parfums, de liqueursQui feraient délirer les cerveaux et les cœurs !

Quand tu vas balayant l'air de ta jupe large,Tu fais l'effet d'un beau vaisseau qui prend le large, Chargé de toile, et va roulantSuivant un rythme doux, et paresseux, et lent.

Tes nobles jambes, sous les volants qu'elles chassent,Tourmentent les désirs obscurs et les agacent, Comme deux sorcières qui fontTourner un philtre noir dans un vase profond.

Tes bras, qui se joueraient des précoces hercules,Sont des boas luisants les solides émules, Faits pour serrer obstinément,Comme pour l'imprimer dans ton cœur, ton amant.

Sur ton cou large et rond, sur tes épaules grasses,Ta tête se pavane avec d'étranges grâces ; D'un air placide et triomphantTu passes ton chemin, majestueuse enfant.

El bello navío

Yo te quiero contar, ¡oh lánguida hechicera!Los distintos encantos que ornan tu juventud; Trazar deseo tu bellezaDonde, a la par, se alían infancia y madurez.

Cuando pasas, barriendo el aire con tu faldaSemejas a un bajel que enfila la bocana Y anda balanceándose, desplegadas las velas,Siguiendo un ritmo dulce y perezoso y lento.

Sobre tu esbelto cuello y tus anchas espaldasSe pavonea con gracia tu altanera cabeza; Con aire plácido y triunfalContinúas tu camino, majestuosa niña.

Yo te quiero contar, ¡oh lánguida hechicera!Los distintos encantos que ornan tu juventud; Trazar deseo tu bellezaDonde, a la par, se alían infancia y madurez.

Tu seno que se comba, oprimiendo el moaré,Tu seno triunfante es un pulido armario Cuyas dos jambas claras y arqueadasSe parecen a escudos que aferrasen la luz.

¡Provocantes defensas con dos rosadas puntas!Mueble dulce en secretos, lleno de cosas ricas: Vinos, perfumes, néctares,Que harían delirar mentes y corazones.

Cuando pasas, barriendo el aire con tu falda,Semejas a un bajel que enfila la bocana Y anda balanceándose, desplegadas las velas,Siguiendo un ritmo dulce y perezoso y lento.

Tus piernas escultóricas, bajo airosos volantes,Provocan y exasperan las fiebres más oscuras, Cual dos brujas batiendoEn profunda vasija el más siniestro tósigo.

Tus brazos que anhelaran los hércules precoces,Son los más firmes émulos de las boas deslizantes, Pensados para asirComo para tatuar en tu pecho a tu amante.

Sobre tu esbelto cuello y tus anchas espaldas,Se pavonea con gracia tu cabeza altanera; Con aire plácido y triunfalContinúas tu camino, majestuosa niña.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Le beau navire de Charles Baudelaire. O la letra del poema Le beau navire. Charles Baudelaire Le beau navire texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Le beau navire. Que significa Le beau navire.