Charles Baudelaire "De profundis clamavi" letra

Traducción al:ardeeoeshuitjaplptroru

De profundis clamavi

J'implore ta pitié, Toi, l'unique que j'aime,Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé.C'est un univers morne à l'horizon plombé,Où nagent dans la nuit l'horreur et le blasphème ;

Un soleil sans chaleur plane au-dessus six mois,Et les six autres mois la nuit couvre la terre ;C'est un pays plus nu que la terre polaire ;- Ni bêtes, ni ruisseaux, ni verdure, ni bois !

Or il n'est pas d'horreur au monde qui surpasseLa froide cruauté de ce soleil de glaceEt cette immense nuit semblable au vieux Chaos ;

Je jalouse le sort des plus vils animauxQui peuvent se plonger dans un sommeil stupide.Tant l'écheveau du temps lentement se dévide !

De profundis clamavi

Te imploro piedad, a Ti, la única a quien amo,Desde el abismo oscuro donde mi corazón ha caído.Es un universo triste de horizonte plomizo,Donde nadan en la noche el horror y la blasfemia;

Un sol gélido se eleva allí durante seis meses;Y los otros seis meses la noche cubre la tierra;Es una región más yerma que la tierra polar;¡Ni bestias, ni arroyos, ni verdura, ni bosques!

Pues no hay horror en el mundo que supereLa fría crueldad de este sol de hieloY esta inmensa noche semejante al viejo Caos;

Envidio la suerte de los animales más vilesQue pueden sumirse en un sueño estúpido,¡Tan lenta se devana la madeja del tiempo!

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción De profundis clamavi de Charles Baudelaire. O la letra del poema De profundis clamavi. Charles Baudelaire De profundis clamavi texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir De profundis clamavi. Que significa De profundis clamavi.