Fabrizio De André "La città vecchia" lyrics

Translation to:elenfrhrru

La città vecchia

Nei quartieri dove il sole del buon Dio non dà i suoi raggiha già troppi impegni per scaldar la gente d'altri paraggi,una bimba canta la canzone antica della donnacciaquello che ancor non sai tu lo imparerai solo qui tra le mie braccia.

E se alla sua etàle difetteràla competenzapresto affineràle capacitàcon l'esperienzadove sono andati i tempi di una volta per Giunonequando ci voleva per fare il mestiere anche un po' di vocazione.

Una gamba qua,una gamba là,gonfi di vinoquattro pensionatimezzo avvelenatial tavolinoli troverai là,col tempo che fa,estate e inverno

a stratracannare a stramaledire le donne, il tempo ed il governo.

Loro cercan là,la felicitàdentro a un bicchiereper dimenticare d'esser stati presi per il sedereci sarà allegriaanche in agoniacol vino forteporteran sul visol'ombra di un sorrisotra le braccia della morte.

Vecchio professore cosa vai cercando in quel portoneforse quella che sola ti può dare una lezionequella che di giorno chiami con disprezzopubblica moglie.Quella che di notte stabilisce il prezzoalle tue voglie.

Tu la cercherai,tu la invocheraipiù di una notteti alzerai disfatto rimandando tutto al ventisettequando incasseraidilapideraimezza pensionediecimila lireper sentirti dire"micio bello e bamboccione".

Se ti inoltrerai lungo le calate dei vecchi moliIn quell'aria spessa carica di sale, gonfia di odorilì ci troverai i ladri gli assassini e il tipo stranoquello che ha venduto per tremila lire sua madre a un nano.

Se tu penserai,se giudicheraida buon borgheseli condanneraia cinquemila anni più le spesema se capirai,se li cercheraifino in fondose non sono giglison pur sempre figlivittime di questo mondo.

La citta vecchia

In the districts where the sun of the good God does not send its raysit has already too much work to do to warm the people of other neighborhoodsa little girl sings the old song of a bad woman (****)what you still don't know, you'll only learn here between my arms.

And if at her age her competence will not be good enoughsoon she will affine her abilities with her experiencewhere have the old times gone for Giunone (this is also the name of goddess Hera)when doing your job required some talent (vocation).

A leg here, another one there, bloated of winefour pensioners almost drunk sit round the tableyou'll find them there, anytime, summer and winter

drinking and cursing the women, the time and the Government.

The are looking for happiness, there, inside a glassin order to forget they are stuck there sittingthey will be happy even in the agony because of the strong winethe will carry on their face the shadow of a smile between the arms of death.

Old teacher, what are you looking for in front of that doormaybe she is the only one that could give you a lessonthe one you call in daytime a public wife.The one that at night sets a price for your desires.

You'll search for her, you'll call her more than one nightyou'll wake up undone resending everything to 27thwhen you'll cash in, you'll spend half of your pension (money)10.000 Italian liras to hear her saying to you: "beautiful and sweet kitten"

If you'll walk down the old piersIn that air often full of salt and of bad smellsthere you'll find the thiefs, the killers and that strange guythat sold his mother to a dwarf for 3000 liras.

If you'll think about it, if you'll judge itas a good citizenyou'd condemn them to 5000 years of prison adding the costsbut if you'll understand, if you'll investigate even deeperif they are not lillys (flowers) , they are still sonsvictims of this world.

Here one can find the English lyrics of the song La città vecchia by Fabrizio De André. Or La città vecchia poem lyrics. Fabrizio De André La città vecchia text in English. Also can be known by title La citta vecchia (Fabrizio De Andre) text. This page also contains a translation, and La citta vecchia meaning.