Jacques Brel "Les F...." lyrics

Translation to:deennlro

Les F....

Les Flamingants chanson comique...

Messieurs les Flamingants j'ai deux mots à vous rireIl y a trop longtemps que vous me faites frireA vous souffler dans le cul pour devenir autobusVous voilà acrobates mais vraiment rien de plusNazis durant les guerres et catholiques entre ellesVous oscillez sans cesse du fusil au misselVos regards sont lointains votre humour est exsangueBien qu'il y ait des rues à Gand qui pissent dans les deux languesTu vois quand je pense à vous j'aime que rien ne se perdeMessieurs les Flamingants je vous emmerde

Vous salissez la Flandre mais la Flandre vous jugeVoyez la mer du Nord elle s'est enfuie de BrugesCessez de me gonfler mes vieilles roubignolesAvec votre art flamand italo-espagnolVous êtes tellement tellement beaucoup trop lourdQue quand les soirs d'orages des Chinois cultivésMe demandent d'où je suis je réponds fatiguéEt les larmes aux dents "Ik ben van Luxembourg"Et si aux jeunes femmes on ose un chant flamandElles s'envolent en rêvant aux oiseaux rose et blanc

Et je vous interdis d'espérer que jamaisA Londres sous la pluie on puisse vous croire anglaisEt je vous interdis à New York ou MilanD'éructer mes seigneurs autrement qu'en flamandVous n'aurez pas l'air con vraiment pas con du toutEt moi je m'interdis de dire que je m'en fousEt je vous interdis d'obliger nos enfantsQui ne vous ont rien fait à aboyer flamandEt si mes frères se taisent et bien tant pis pour ellesJe chante persiste et signe je m'appelle Jacques Brel.

The F…

Flemish speakers, a comic song

My dear Flemish speakers, hear me out for a larkFor far too long you’ve hissed me offHaving to insufflate your arses to turn you into busesNow you’re acrobats but really nothing moreNazis during the war, Catholics in betweenYou swing forever from missile to missalYour stares are stand-offish, your humour is gormlessEven though there are streets in Gand that piss in both tonguesYou see, when I think of you, I like for nothing to get lostMy dear Flemish speakers, to hell with you

You sully Flanders but Flanders condemns youLook at the North Sea: it’s run away from BrugesStop getting on my old gonadsWith your Italian-Spanish Flemish artYou're so very very heavy to excessThat when on stormy nights cultured Chinese gentsAsk me where I am from, I answer wearilyAnd my teeth clenching tears, ‘Ik ben van Luxembourg’And if to young women you venture a Flemish songThey take flight dreaming of pink and white birds

And I forbid you to hope that in London under the rainYou could ever be thought EnglishAnd I forbid you in New York or MilanoTo eructate, my lords, other than in FlemishYou won’t look bloody stupid, not stupid at all actuallyAs for me I forbid myself from saying I don’t careAnd I forbid you to compel our childrenWho’ve done nothing to you to bark FlemishAnd if my brothers don’t protest, well then, too bad for them sissiesI sing and stick to my guns. Signed Jacques Brel

Here one can find the English lyrics of the song Les F.... by Jacques Brel. Or Les F.... poem lyrics. Jacques Brel Les F.... text in English. Also can be known by title Les F (Jacques Brel) text. This page also contains a translation, and Les F meaning.