Édith Piaf "La goulante du pauvre Jean" lyrics

Translation to:enitja

La goulante du pauvre Jean

Esgourdez rien qu’un instantLa goualante du pauvre Jean,Que les femmes n’aimaient pas,Mais n’oubliez pas,Dans la vie y a qu’une moraleQu’on soit riche ou sans un sou,Sans amour on n’est rien de tout,Sans amour on n’est rien de tout.

Il vivait au jour le jourDans la soie et le velours.Il piaussait dans de beaux draps,Mais n’oubliez pas,Dans la vie on est peau d’balleQuand notre cœur est a clou.Sans amour on n’est rien de tout.Sans amour on n’est rien de tout.

Il bectait chez les barons.Il guinchait dans les salonsEt lichait tous les tafias,Mais n’oubliez pas,Rien ne vaut une belle filleQui partage notre ragoût.Sans amour on n’est rien de tout.Sans amour on n’est rien de tout.

Pour gagner des picaillons,Il fut un méchant larron.On le saluait bien bas,Mais n’oubliez pas.Un jour on fait la pirouette,Et derrière les verrous,Sans amour on n’est rien de tout.Sans amour on n’est rien de tout.

Esgourdez bien, jeune gens.Profitez de vos vingt ans.On ne les a qu’une fois,Mais n’oubliez pas,Plutôt qu’une cordeletteMieux vaut une femme a son cou.Sans amour on n’est rien de tout.Sans amour on n’est rien de tout.

Et voilà, mes brave gensLa goualante de pauvre Jean,Qui vous dit en vous quittant,« Aimez vous ! »

The Tale of Poor Jean

Just listen for a momentTo the tale of poor JeanWho the women didn't loveBut don't forgetIn life there is just one moralWhether you're rich or without a penny,Without love one is nothing at allWithout love one is nothing at all

He lived day by dayIn silk and velvetHe slept in beautiful sheetsBut don't forgetIn life one is of little worthWhen our heart is coldWithout love one is nothing at allWithout love one is nothing at all

He ate with the baronsHe danced in the parloursAnd drank all the alcoholBut don't forgetNothing is worth more than a beautiful girlWho shares our same desiresWithout love one is nothing at allWithout love one is nothing at all

To win some moneyHe was a mean thiefHe was greeted quite low,But don't forgetOne day we'll do a pirouetteAnd behind the locks,Without love one is nothing at allWithout love one is nothing at all

Listen well, young onesTake advantage of your twenty yearsYou won't have them more than onceBut don't forgetA nice chainis better around a woman's neckWithout love one is nothing at allWithout love one is nothing at all

And there you have it, my brave onesThe tale of poor Jean,Who tells you while leaving"Love!"

Here one can find the English lyrics of the song La goulante du pauvre Jean by Édith Piaf. Or La goulante du pauvre Jean poem lyrics. Édith Piaf La goulante du pauvre Jean text in English. This page also contains a translation, and La goulante du pauvre Jean meaning.