Édith Piaf "C'était un jour de fête" lyrics

Translation to:hr

C'était un jour de fête

C'était un jour de fêteJ'crois bien qu'c'était l'printempsÇa m'a tourné la têteJ'venais d'avoir vingt ansI' m'a dit qu'j'étais bellePeut-être pour m'faire plaisirM'a dit des ritournellesAvec un beau sourire

I' m'en a donné des caressesI' m'a fait tout plein de sermentsCe qu'il m'en a fait des promessesAvant de dev'nir mon amantI' m'en a donné des ivressesM'a juré de m'aimer tout l'tempsAlors j'ai donné ma jeunesseC'est comme ça qu'on perd ses vingt ans

On s'est mis en ménageDans le faubourg Saint-D'nisHôtel du Beau RivageÇa sentait bon ParisC'est au sixième étageQue j'ai connu l'amourVous parlez d'un voyageEt quel joli séjour

I' m'en a donné des caressesI' m'a fait tout plein de sermentsCe qu'il m'en a fait des promessesAvant de dev'nir mon amantI' m'en a donné des ivressesM'a juré de m'aimer tout l'tempsAlors j'ai donné ma jeunesseC'est comme ça qu'on perd ses vingt ans

Ces histoires là ça dureCe que ça doit durerMa petite aventureHélas est terminéeFini le beau voyageMe voici de retourL'Hôtel du Beau RivageA gardé mes amours

Il m'en a donné de la détresseQuand il est parti, mon amant.Je lui ai redemandé ses caresses.Il m'a dit qu'il n'avait plus l'temps.Je lui ai rappelé ses promesses.En ma vie, tout ça c'était l'beau temps.Il a emporté ma jeunesse...C'était un jour de fête.J'crois bien qu'c'était l'printemps.Ce n'était qu'un seul des doux temps.

Bio je to dan za slavlje

Bio je to dan za slavljeMislim da je bilo baš proljećeOkrenuo je glavu k meniTaman sam se približavala dvadesetojRekao mi je da sam lijepaMožda samo da me odobrovoljiGovorio mi je strofeS lijepim osmijehom

Darovao mi je zagrljajeZa njega sam bila puna zakletviOn mi je izrekao obećanjaPrije nego je došao moj ljubljeniOn mi je darovao pijanstvaZakleo mi se da će voljeti u svako vrijemeStoga sam mu darovala svoju mladostI tako sam izgubila tih dvadeset godina

On je radio u održavanjuU predgrađu Saint-D'nisHotel Beau Rivage*Podsjećao je na pravi ParizBilo je to na šestom katuGdje sam upoznala ljubavVi govorite o putovanjuA kako je lijepo ostati

Darovao mi je zagrljajeZa njega sam bila puna zakletviOn mi je izrekao obećanjaPrije nego je došao moj ljubljeniOn mi je darovao pijanstvaZakleo mi se da će voljeti u svako vrijemeStoga sam mu darovala svoju mladostI tako sam izgubila tih dvadeset godina

Te priče onda trajuKoliko imje suđeno trajatiMoja mala avanturaNažalost je završilaZavršilo je lijepo putovanjeJa sam ovdje, vratila seHotel Beau RivageČuva moje ljubavi

Darovao mi je zagrljajeZa njega sam bila puna zakletviOn mi je izrekao obećanjaPrije nego je došao moj ljubljeniOn mi je darovao pijanstvaZakleo mi se da će voljeti u svako vrijemeStoga sam mu darovala svoju mladostI tako sam izgubila tih dvadeset godina

Here one can find the lyrics of the song C'était un jour de fête by Édith Piaf. Or C'était un jour de fête poem lyrics. Édith Piaf C'était un jour de fête text. Also can be known by title Cetait un jour de fete (Edith Piaf) text.