Galileo Galilei "Arashi no Ato de (嵐のあとで)" lyrics

Translation to:enes

Arashi no Ato de (嵐のあとで)

あの日歩いた道を 君は覚えている?砂利っぽいアスファルトと 頬撫でていく風バイバイ って言った バイバイ って返した遠くなった君は 振り返らなかった

蹴り上げた日は飛んで 向こう岸へいったそのまま転がって 夏の海へと落ちた遠いって 感じ でも近い って感じだ君のその言葉は ぴったりだと思った

突然 強くふる雨に びしょぬれの僕らの心はすれ違ってそれでも君は 楽しそうだったこの雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう

ぼろいバス停の屋根を ざーざー雨の音が8のリズムで打って 外の音さえぎってあのさ って言った なに って返したそれから黙ったままで 濡れた髪をいじった

突然 強くふる雨に びしょぬれの僕らの心はすれ違ってそれでも君は 楽しそうだったこの雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう

鞄の中に埋もれた 君と交わした約束を突きつけてやるつもりで 引っ掻き回してたでも引っぱりだしたのはタオルで これ使えよなんてさ何やってんだ俺ってなって

突然 あがってく雨の 最後のひとしずくが落ちるまで待っていたんだそれから君に 伝えるはずだったそれも 忘れて “もう行こう”って手を引いた

After the Storm

Do you remember the road we walked that day?Asphalt like gravel, and wind caressing our cheeks."Bye bye", I said. "Bye bye", you said back.Already far away, you didn't look back.

The kicked-up sun flew, to the opposite shore.Rolling just so, it fell in the summer sea."It feels far away, but also close"Those words of yours, I thought they were perfect.

Suddenly, drenched in a strong rain, our hearts passed each other by.Even still, you looked like you were happy.If this rain ever stops, I'll try asking you why.

On the roof of the crumbling bus-stop, the sound of the rain fallingStruck with 8 different rhythms, blocking the outside noise."Um, so..." I said. "What?" you said back.After that, in silence, you played with your wet hair.

Suddenly, drenched in a strong rain, our hearts passed each other by.Even still, you looked like you were happy.If this rain ever stops, I'll try asking you why.

Buried in my bag, was that promise I made with you.With the intention of thrusting it out, I rummaged around,But what I pulled out was a towel, and said "Here, use this."What am I doing? I thought.

Suddenly, the rain lifted, and we waited for the last drops to fall.That's when I should have told you.That too I forgot, and said "Let's go," as I took your hand.

Here one can find the English lyrics of the song Arashi no Ato de (嵐のあとで) by Galileo Galilei. Or Arashi no Ato de (嵐のあとで) poem lyrics. Galileo Galilei Arashi no Ato de (嵐のあとで) text in English. Also can be known by title Arashi no Ato de 嵐のあとで (Galileo Galilei) text. This page also contains a translation, and Arashi no Ato de 嵐のあとで meaning.