Grigory Leps "Samyi luchshyi den' (Cамый лучший день)" lyrics

Translation to:deennotr

Samyi luchshyi den' (Cамый лучший день)

Триста тысяч часов за спиноюТриста тысяч планет надо мноюНе устал ли создатель их в небе кружить?

Каждый раз просыпаясь с рассветомНеспроста вспоминаешь об этом:"Очень здорово всё-таки жить!".

Припев:Самый лучший день заходил вчераНочью ехать лень, пробыл до утраНо пришла пора и собрался в путь"Ну и ладно, будь!".

Что-то главное вышло из модыА мы согласно законам природыВсё вгрызаемся в мир будто рыба пила.

Остаётся лишь тонкая нам нитьКак по-русски уже не упомнитьА по Английски стало быть: "love".

The best day

Three thousand hours behind my backThree thousand planets above my headDid He not get tired of spinning them in the skies?

Every day waking up with the dawnYou don't remember this in vain:"After all, our life is great!"

Chorus:The best day ended tomorrowWas too lazy to ride at night, so I waited until the morningBut it is time and I'm on my way"Oh well, let it be!"

Something major went out of fashionYet we follow the nature's lawsAnd keep digging into the world like a sawfish

All that's left for us is a thin threadWhich you can't even mention in russianAnd in english it must be: "love"

Here one can find the English lyrics of the song Samyi luchshyi den' (Cамый лучший день) by Grigory Leps. Or Samyi luchshyi den' (Cамый лучший день) poem lyrics. Grigory Leps Samyi luchshyi den' (Cамый лучший день) text in English. Also can be known by title Samyi luchshyi den Camyjj luchshijj den (Grigory Leps) text. This page also contains a translation, and Samyi luchshyi den Camyjj luchshijj den meaning.