Charles Baudelaire "Madrigal triste" testo

Traduzione in:ardeesitptru

Madrigal triste

I

Que m'importe que tu sois sage ?Sois belle ! et sois triste ! Les pleursAjoutent un charme au visage,Comme le fleuve au paysage ;L'orage rajeunit les fleurs.

Je t'aime surtout quand la joieS'enfuit de ton front terrassé ;Quand ton coeur dans l'horreur se noie ;Quand sur ton présent se déploieLe nuage affreux du passé.

Je t'aime quand ton grand oeil verseUne eau chaude comme le sang ;Quand, malgré ma main qui te berce,Ton angoisse, trop lourde, perceComme un râle d'agonisant.

J'aspire, volupté divine !Hymne profond, délicieux !Tous les sanglots de ta poitrine,Et crois que ton coeur s'illumineDes perles que versent tes yeux !

II

Je sais que ton coeur, qui regorgeDe vieux amours déracinés,Flamboie encor comme une forge,Et que tu couves sous ta gorgeUn peu de l'orgueil des damnés ;

Mais tant, ma chère, que tes rêvesN'auront pas reflété l'Enfer,Et qu'en un cauchemar sans trêves,Songeant de poisons et de glaives,Eprise de poudre et de fer,

N'ouvrant à chacun qu'avec crainte,Déchiffrant le malheur partout,Te convulsant quand l'heure tinte,Tu n'auras pas senti l'étreinteDe l'irrésistible Dégoût,

Tu ne pourras, esclave reineQui ne m'aimes qu'avec effroi,Dans l'horreur de la nuit malsaine,Me dire, l'âme de cris pleine :" Je suis ton égale, Ô mon Roi ! "

غزلية حزينة

I

ما همني أن تكوني حكيمة عاقلةأريدك جميلة حزينةفالدموع تضفي على الوجه السحرالذي يخلعه النهر على الطبيعةكالعاصفة تجدِّد شباب الأزهار

أحبك عندما يهرب الفرح من جبينك المُرتاعوعندما يغرق قلبك في الرُّعبوعندما تنتشر على حاضركغيوم ماضيك المثقل بالخطيئة

أحبك عندما تذرف عيناك الواسعتاندمعاً ساخناً كأنه الدموعندما يعذبك قلق ثقيلكحشرجة المحتضربالرغم من ذراعي اللتين تهدهدانك

أتوق إلى شهيق الدموع في صدركيا نشوة إلهية ونشيداً عميقاً عذباًوأعتقد أن ما تذرفه عيناك من لآلئيضفي على قلبك الضياء

II

أعرف أن قلبك المترعبحب قديم منسيّ لا يزال متوهجاً كالموقدوأنك تخفين في صدركبعضاً من كبرياء المعذبين

ولكن يا عزيزتي طالما أن أحلامكلم تعكس بعدُ نيران الجحيمولم تحلمي بعدُ بالسمَّ والسيفولم تولعي بالبارود والحديد

تحت وطأة كابوس ثقيل لا يرحمولم تفتحي إلا بحذر لكل طارقأو ترتعشي عندما يحمَّ القضاءفلن تتذوقي أبداًعناق القرف الذي لا يقاوم

لن تستطيعي أيتها الملكة المُقيَّدةالتي لا تمنح الحب إلا خائفةأن تقولي في هول الليالي الموبوءةونفسك مملوءة بالصراخأواه يا مليكي أنا نِدُّك

Madrigale triste

I

Che m'importa che tu sii onesta?Sii bella! e sii triste! Le lagrimeaggiungono un'attrattiva al viso,come il fiume al paesaggio;l'uragano ringiovanisce i fiori.

Io t'amo sopratutto quando la gioiafugge da la tua fronte oppressa;quando il tuo cuore si annega ne l'orrore;quando sul tuo presente si stendela nube orribile del passato.

Io t'amo quando i tuoi grandi occhi stillanoun'acqua calda come il sangue;quando, malgrado la mia mano che ti culla,l'angoscia tua troppo grave erompecome un rantolo d'agonizzante.

Aspiro, voluttà divina!inno profondo, delizioso!tutti i singhiozzi del tuo petto,e credo che il tuo cuore s'illuminide le perle che versano i tuoi occhi!

II

Io so che il tuo cuore, rigurgitantedi vecchi amori sradicati,fiammeggia ancora come una fucina,e che covi in seno un po'de l'orgoglio dei dannati;

ma fino a che, mia cara, i tuoi sogninon avranno riflesso l'Infernoe in un incubo senza tregua,sognando veleni e spade,polvere e ferro;

non aprendo ad alcuno che con timore;trovando ovunque la sventura;spaventandoti quando l'ora suona,non avrai sentito la strettade l'irresistibile Disgusto,

tu non potrai, schiava regina,che non m'ami che con spavento,dirmi ne l'orrore de la notte malsanacon l'anima piena di grida:"Io sono tua pari, o mio Re!"

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Madrigal triste di Charles Baudelaire. O il testo della poesie Madrigal triste. Charles Baudelaire Madrigal triste testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Madrigal triste senso.