Charles Baudelaire "À Théodore de Banville" testo

Traduzione in:deesitptru

À Théodore de Banville

Vous avez empoigné les crins de la DéesseAvec un tel poignet, qu’on vous eût pris, à voirEt cet air de maîtrise et ce beau nonchaloir,Pour un jeune ruffian terrassant sa maîtresse.

L’œil clair et plein du feu de la précocité,Vous avez prélassé votre orgueil d’architecteDans des constructions dont l’audace correcteFait voir quelle sera votre maturité.

Poëte, notre sang nous fuit par chaque pore ;Est-ce que par hasard la robe de Centaure,Qui changeait toute veine en funèbre ruisseau,

Était teinte trois fois dans les baves subtilesDe ces vindicatifs et monstrueux reptilesQue le petit Hercule étranglait au berceau ?

(1842)

A Teodoro Di Banville.

Voi avete afferrato i capelli de la Deacon un tal pugno, che vi si sarebbe preso,al vedere quell'aria di padrone e quella bella noncuranza,per un giovane ruffiano che butta a terra la sua amante.

Con l'occhio limpido e pieno del fuoco de la precocità,voi avete profuso il vostro orgoglio d'architettoin costruzioni, la cui corretta audaciafa prevedere quale sarà la vostra futura potenza.

Poeta, il nostro sangue ci sfugge da ogni poro;forse che la veste del Centauro,cangiante ogni vena in funebre ruscello,

era tinta tre volte ne le sottili bavedi quei vendicativi e mostruosi rettiliche il piccolo Ercole strangolava in culla?

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone À Théodore de Banville di Charles Baudelaire. O il testo della poesie À Théodore de Banville. Charles Baudelaire À Théodore de Banville testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo A Theodore de Banville (Charles Baudelaire) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, A Theodore de Banville senso.