Charles Baudelaire "La lune offensée" testo

Traduzione in:deeshuitptru

La lune offensée

Ô Lune qu'adoraient discrètement nos pères,Du haut des pays bleus où, radieux sérail,Les astres vont se suivre en pimpant attirail,Ma vieille Cynthia, lampe de nos repaires,

Vois-tu les amoureux, sur leurs grabats prospères,De leur bouche en dormant montrer le frais émail ?Le poète buter du front sur son travail ?Ou sous les gazons secs s'accoupler les vipères ?

Sous ton domino jaune, et d'un pied clandestin,Vas-tu, comme jadis, du soir jusqu'au matin,Baiser d'Endymion les grâces surannées ?

- " Je vois ta mère, enfant de ce siècle appauvri,Qui vers son miroir penche un lourd amas d'années,Et plâtre artistement le sein qui t'a nourri ! "

La luna offesa

O Luna adorata dai nostri padri con reverenza,da l'alto de le azzurre contrade dove, quasi raggianteserraglio, gli astri ti seguono in vago corteo,mia vecchia Cinzia, lampada dei nostri ricoveri,

non vedi tu gl'innamorati, su li avventurosi loro giacigli,mostrare dormendo il fresco smalto de la loro bocca?il poeta curvare la fronte sul suo lavoro?o sotto l'aride erbe accoppiarsi le vipere?

Sotto il tuo domino giallo e con piede furtivo,non vai, come in passato, da mane a sera,a baciare le grazie mature d'Endimione?

" – Io vedo tua madre, o figlio di questo secolo esaurito,che inclina verso il suo specchio un grave cumulo d'annie imbelletta artisticamente il seno che ti ha nutrito!"

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone La lune offensée di Charles Baudelaire. O il testo della poesie La lune offensée. Charles Baudelaire La lune offensée testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo La lune offensee (Charles Baudelaire) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, La lune offensee senso.