Charles Baudelaire "La lune offensée" Слова песни

Перевод на:deeshuitptru

La lune offensée

Ô Lune qu'adoraient discrètement nos pères,Du haut des pays bleus où, radieux sérail,Les astres vont se suivre en pimpant attirail,Ma vieille Cynthia, lampe de nos repaires,

Vois-tu les amoureux, sur leurs grabats prospères,De leur bouche en dormant montrer le frais émail ?Le poète buter du front sur son travail ?Ou sous les gazons secs s'accoupler les vipères ?

Sous ton domino jaune, et d'un pied clandestin,Vas-tu, comme jadis, du soir jusqu'au matin,Baiser d'Endymion les grâces surannées ?

- " Je vois ta mère, enfant de ce siècle appauvri,Qui vers son miroir penche un lourd amas d'années,Et plâtre artistement le sein qui t'a nourri ! "

Оскорбленная луна

Луна, моих отцов бесхитростных отрада,Наперсница мечты, гирляндою цветнойСобравшая вокруг звезд раболепный рой,О, Цинтия моя, ночей моих лампада!

Что видишь ты, плывя в воздушной синеве?Восторги ль тайные на ложе новобрачном,Поэта ль над трудом, в его раздумье мрачном,Иль змей, резвящихся на мягкой мураве?

Под желтым домино, царица небосклона,Спешишь ли ты, как встарь, ревнуя и любя,Лобзать увядшие красы Эндимиона?

- Нет! Я гляжу, как грудь, вскормившую тебя,Сын оскуделых дней, беля и притирая,Над зеркалом твоя склонилась мать седая.

Здесь можно найти Русский слова песни La lune offensée Charles Baudelaire. Или текст стиха La lune offensée. Charles Baudelaire La lune offensée текст на Русский. Также может быть известно под названием La lune offensee (Charles Baudelaire) текст. На этой странице также содержится перевод и значение La lune offensee. La lune offensee перевод.