Charles Baudelaire "Ciel brouillé" Слова песни

Перевод на:ardeesitplptruzh

Ciel brouillé

On dirait ton regard d'une vapeur couvert ;Ton oeil mystérieux (est-il bleu, gris ou vert ?)Alternativement tendre, rêveur, cruel,Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.

Tu rappelles ces jours blancs, tièdes et voilés,Qui font se fondre en pleurs les coeurs ensorcelés,Quand, agités d'un mal inconnu qui les tord,Les nerfs trop éveillés raillent l'esprit qui dort.

Tu ressembles parfois à ces beaux horizonsQu'allument les soleils des brumeuses saisons...Comme tu resplendis, paysage mouilléQu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

Ô femme dangereuse, ô séduisants climats !Adorerai-je aussi ta neige et vos frimas,Et saurai-je tirer de l'implacable hiverDes plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

Тревожное небо

Твой взор загадочный как будто увлажнен.Кто скажет, синий ли, зеленый, серый он?Он то мечтателен, то нежен, то жесток,То пуст, как небеса, рассеян иль глубок.

Ты словно колдовство тех долгих белых дней,Когда в дремотной мгле душа грустит сильней,И нервы взвинчены, и набегает вдруг,Будя заснувший ум, таинственный недуг.

Порой прекрасна ты, как кругозор земнойПод солнцем осени, смягченным пеленой.Как дали под дождем, когда их глубинаЛучом встревоженных небес озарена!

О, в этом климате, пленяющем навек, -В опасной женщине, - приму ль я первый снег,И наслаждения острей стекла и льдаНайду ли в зимние, в ночные холода?

Здесь можно найти Русский слова песни Ciel brouillé Charles Baudelaire. Или текст стиха Ciel brouillé. Charles Baudelaire Ciel brouillé текст на Русский. Также может быть известно под названием Ciel brouille (Charles Baudelaire) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Ciel brouille. Ciel brouille перевод.