Charles Baudelaire "Les Chats" Слова песни

Перевод на:cadeesitjanlplptrorutrzh

Les Chats

Les amoureux fervents et les savants austèresAiment également, dans leur mûre saison,Les chats puissants et doux, orgueil de la maison,Qui comme eux sont frileux et comme eux sédentaires.

Amis de la science et de la volupté,Ils cherchent le silence et l’horreur des ténèbres ;L'Érèbe les eût pris pour ses coursiers funèbres,S’ils pouvaient au servage incliner leur fierté.

Ils prennent en songeant les nobles attitudesDes grands sphinx allongés au fond des solitudes,Qui semblent s’endormir dans un rêve sans fin ;

Leurs reins féconds sont pleins d’étincelles magiquesEt des parcelles d’or, ainsi qu’un sable fin,Étoilent vaguement leurs prunelles mystiques.

Кошки

Любовник пламенный и тот, кому был ведомЛишь зов познания, украсить любят дом,Под осень дней, большим и ласковым котом,И зябким, как они, и тоже домоседом.

Коты — друзья наук и сладостных забав,Для них ни тишина, ни мрак ночной не тяжки,Эреб избрал бы их для траурной упряжки,Когда бы им смирить их непокорный нрав.

Покоятся они в задумчивой гордыне,Как сфинксы древние среди немой пустыни,Застывшие в мечтах, которым нет конца;

Крестец их в похоти магический искрится,И звездной россыпью, тончайшей, как пыльца,Таинственно блестят их мудрые зеницы.

Здесь можно найти Русский слова песни Les Chats Charles Baudelaire. Или текст стиха Les Chats. Charles Baudelaire Les Chats текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Les Chats. Les Chats перевод.