Charles Baudelaire "Recueillement" Слова песни

Перевод на:arcsdeenesitptroruzh

Recueillement

Sois sage, ô ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille.Tu réclamais le Soir ; il descend ; le voici :Une atmosphère obscure enveloppe la ville,Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

Pendant que des mortels la multitude vile,Sous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci,Va cueillir des remords dans la fête servile,Ma douleur, donne-moi la main ; viens par ici,

Loin d'eux. Vois se pencher les défuntes Années,Sur les balcons du ciel, en robes surannées ;Surgir du fond des eaux le Regret souriant ;

Le Soleil moribond s'endormir sous une arche,Et, comme un long linceul traînant à l'Orient,Entends, ma chère, entends la douce Nuit qui marche.

Задумчивость

Остынь, моя Печаль, сдержи больной порыв.Ты Вечера ждала. Он сходит понемногуИ, тенью тихою столицу осенив,Одним дарует мир, другим несет тревогу.

В тот миг, когда толпа развратная идетВкушать раскаянье под плетью Наслажденья,Пускай, моя Печаль, рука твоя ведетМеня в задумчивый приют уединенья,

Подальше от людей. С померкших облаковЯ вижу образы утраченных годов,Всплывает над рекой богиня Сожаленья,

Отравленный Закат под аркою горит,И темным саваном с Востока уж летитБезгорестная Ночь, предвестница забвенья.

Здесь можно найти Русский слова песни Recueillement Charles Baudelaire. Или текст стиха Recueillement. Charles Baudelaire Recueillement текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Recueillement. Recueillement перевод.