Charles Baudelaire "Le coucher du Soleil romantique" paroles

Traduction vers:arcsdeesitptruzh

Le coucher du Soleil romantique

Que le soleil est beau quand tout frais il se lève,Comme une explosion nous lançant son bonjour !- Bienheureux celui-là qui peut avec amourSaluer son coucher plus glorieux qu'un rêve !

Je me souviens ! J'ai vu tout, fleur, source, sillon,Se pâmer sous son oeil comme un coeur qui palpite...- Courons vers l'horizon, il est tard, courons vite,Pour attraper au moins un oblique rayon !

Mais je poursuis en vain le Dieu qui se retire ;L'irrésistible Nuit établit son empire,Noire, humide, funeste et pleine de frissons ;

Une odeur de tombeau dans les ténèbres nage,Et mon pied peureux froisse, au bord du marécage,Des crapauds imprévus et de froids limaçons.

O crepúsculo romântico

Quão belo é o sol quando no céu se ergue risonho,E qual uma explosão nos lança o seu bom-dia!- Feliz quem pode com amor e ébria alegriaSaudar-lhe o ocaso mais glorioso do que um sonho!

Recordo-me! Eu vi tudo, a flor, o sulco, a fonte,Murchar sob o esplendor dessa pupila que arde...- Corramos todos sem demora ao poente, é tarde,Para abraçar um raio oblíquo no horizonte!

Mas eu persigo em vão o Deus que ora se ausenta;A irresistível Noite o seu império assenta,Úmida, negra, erma de estrelas ou faróis;

Um odor de sepulcro em meio às trevas vaga,E junto aos pantanais meu pé medroso esmagaInesperadas rãs e frios caracóis.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Le coucher du Soleil romantique de Charles Baudelaire. Ou les paroles du poème Le coucher du Soleil romantique. Charles Baudelaire Le coucher du Soleil romantique texte.