Mihai Eminescu "La steaua" letra

Traducción al:arcadeenesfritsvtr

La steaua

La steaua care-a răsăritE-o cale-atît de lungă,Că mii de ani i-au trebuitLuminii să ne-ajungă.

Poate de mult s-a stins în drumÎn depărtări albastre,Iar raza ei abia acumLuci vederii noastre.

Icoana stelei ce-a muritÎncet pe cer se suie;Era pe cînd nu s-a zărit,Azi o vedem și nu e.

Tot astfel cînd al nostru dorPieri în noapte-adîncă,Lumina stinsului amorNe urmărește încă.

(1884)

A la estrella

A la estrella que nacióTan largo es el camino,Que años mil o más tardóSu luz cuando nos vino.

Quizás ya haya muerto, sinMás proseguir su pista,Pero su rayo hoy por finAlcanza nuestra vista.

Subiendo va el íconoDe la difunta estrella:Cuando era ella no se vio,Si hoy se ve, no es ella.

Igual cuando un gran amorSe apaga y termina,Su consecuente resplandorAún nos ilumina.

(1884)

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción La steaua de Mihai Eminescu. O la letra del poema La steaua. Mihai Eminescu La steaua texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir La steaua. Que significa La steaua.