Fabrizio De André "Volta la carta" letra

Traducción al:deelenesfr

Volta la carta

C'è una donna che semina il grano,volta la carta si vede il villanoil villano che zappa la terra,volta la carta viene la guerraper la guerra non c'è più soldati,a piedi scalzi son tutti scappati

Angiolina cammina camminasulle sue scarpette blucarabiniere l'ha innamoratavolta la carta e lui non c'è piùcarabiniere l'ha innamoratavolta la carta e lui non c'è più.

C'è un bambino che sale un cancello,ruba ciliege e piume d'uccellotira sassate, non ha dolori,volta la carta c'è il fante di cuori.Il fante di cuori che è un fuoco di paglia,volta la carta il gallo ti sveglia.

Angiolina alle sei di mattinas'intreccia i capelli con foglie d'orticaha una collana di ossi di pescala gira tre volte in mezzo alle ditaha una collana di ossi di pescala conta tre volte intorno alle dita.

Mia madre ha un mulino e un figlio infedele,gli inzucchera il naso di torta di meleMia madre e il mulino son nati ridendo,volta la carta c'è un pilota biondoPilota biondo camicie di setacappello di volpe sorriso da atleta.

Angiolina seduta in cucinache piange, che mangia insalata di more.Ragazzo straniero ha un disco d'orchestrache gira veloce che parla d'amoreRagazzo straniero ha un disco d'orchestrache gira che gira che parla d'amore.

Madamadorè ha perso sei figlietra i bar del porto e le sue meraviglieMadamadorè sa puzza di gatto,volta la carta e paga il riscattopaga il riscatto con le borse degli occhipiene di foto di sogni interrotti

Angiolina ritaglia giornalisi veste da sposa canta vittoriachiama i ricordi col loro nomevolta la carta e finisce in gloriachiama i ricordi col loro nomevolta la carta e finisce in gloria.

Gira La Carta

Hay una mujer que siembra el trigo,gira la carta, se ve un campesino,el campesino que zapa la tierra,gira la carta, viene la guerra,para la guerra no hay más soldados,con los pies descalzos todos escaparon.

Angiolina camina, caminasobre sus zapatos azules.Un carabinero la enamoró,gira la carta, y él ya no estáun carabinero la enamoró,gira la carta, y él ya no está.

Hay un niño que salta un portón,roba cerezas y plumas de pájaro,lanza piedras y no tiene dolores.gira la carta, hay un soto de corazones,el soto de corazones que es una flor de un día,gira la carta el gallo se despierta.

Angiolina a las seis de la mañana,se trenza el cabello con hojas de ortigatiene un collar de huesos de duraznoque gira tres veces entre los dedostiene un collar de huesos de duraznolo cuenta tres veces entre los dedos.

Mi madre tiene un molino y un hijo infielle azucara la nariz de pastel de manzanas,mi madre y el molino nacieron riéndose,gira la carta, hay un piloto rubio,piloto rubio camisa de seda,sombrero de zorro, sonrisa de atleta.

Angiolina sentada en la cocina,llorando, comiendo ensalada de moras.Muchacho extranjero tiene un disco de orquesta,que gira veloz y que habla de amorMuchacho extranjero tiene un disco de orquesta,que gira, que gira y que habla de amor.

Madamadorè ha perdido seis hijas,entre los bares del puerto y sus maravillas.Madamadorè conoce el hedor del gato,gira la carta y paga el rescate,paga el rescate con las bolsas de los ojos,llenas de imágenes de sueños interrumpidos.

Angiolina recorta periódicos,se viste de novia, canta victoria,llama a los recuerdos por su nombre,gira la carta y termina en gloria,llama a los recuerdos por su nombre,gira la carta y termina en gloria.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Volta la carta de Fabrizio De André. O la letra del poema Volta la carta. Fabrizio De André Volta la carta texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Volta la carta. Que significa Volta la carta.