Kery James "À l'ombre du showbusiness" lyrics

Translation to:enit

À l'ombre du showbusiness

À l'ombre du showbusinessCombien de temps?Combien de temps vont ils étouffer notre art ?Combien de temps vont-ils se partager les victoires de la musique ?On s'en fout on est réels nous, t'es fou toi

Ils tentent d'étouffer notre art, faut être honnêteIls refusent de reconnaître qu'en ce siècleLes rappeurs sont les héritiers des poètesNotre poésie est urbaine, l'art est universelNotre poésie est humaineNos textes sont des toiles qui dévoilent le mal-être des destins sans étoilesNos lettres, photographies des instants,Deviendront des témoins chantant le passé au présent

Un piano, une voix, tu vois l'art des pauvres n'a besoin que de çaJe rappe à la force des mots sans artificesMoi c'est à force de mots que j'suis artisteJ'pratique un art triste, tristement célèbreCar c'est à travers nos disques que la voix du ghetto s'élèveMon rap est un art prolétaire alors les minorités y sont majoritairesMais comme tout art je pense que le rap transcende les différencesRassemble les cœurs avant les corpsFaisant des corps des décorsMettant les cœurs en accord

Et si j'écrivais mieux que Lionel FlorenceIssu de la deuxième France j'attends encore ma première chancePardonne mon arrogance mais ils condamnent mon art au silencePendant que je pleure mes potes ont terminé leur dernière danseAlors oui je suis poète dans le cercle des disparusÀ l'ombre du showbusiness, mon art vient de la rueMon art est une pierre précieuse qu'on a recouvert de cimentQue seuls peuvent faire fondre les sentimentsMon art est engagéMon art a un sensMon art a une opinionMon art est intenseMon art ne s'excuse pas s'il vous gèneCar il apaise nos cœursC'est le cris des indigènesOh que j'aime la langue de MolièreJ'suis à fleur de mots tu saisY a une âme derrière ma couleur de peauEt si je pratique un art tristeC'est que mon cœur est une épongeOn est rappeurs et artistes même si ça vous dérange

Charles Aznavour :À l'ombre du showbusinessÀ l'ombre du showbusiness

Kery James :J'écris des poésies de larmesDes pluies de pleursIls veulent tuer mon artMais mes œuvres demeurentÀ l'ombre du showbusiness mes vers sont des éclatsQui rayonnent sur les cœursC'est pas grave s'ils m'écartentJ'ai grandi sur du verglasOù chaque chute peut être fataleDans le ballet des ballesDans le dialogue du métalLa France nous à mis de cotéJe l'ai écrit ce qu'on ressent quand on est rejetéSans pudeur je l'ai décritT'es fou, toiÇa fait 20 ans qu'on chante la banlieue20 ans qu'ils décrient nos écrits en haut lieu20 ans qu'ils étouffent nos crisQui transcrivent les crispations des cœurs en criseEt les conditions de vie de nos frères en prison20 ans qu'on ouvre des fenêtres sur des avenirs sans horizons20 ans qu'on pose nos mains sur des plaies ouvertes qui saignent le rejetCar l'égalité des chances n'est qu'un projet

Charles Aznavour :À l'ombre du showbusinessÀ l'ombre du showbusiness

À l'ombre du showbusinessFaut être optimiste mon frèreTous les grands mouvements ont souffertLes poètes sont morts de faimÀ l'ombre du Show-Business

Aujourd'hui ça serait peut-être même... plus facileLes portes sont fermées, verrouilléesMais elle s'ouvrent petit à petitEt plus tu y croiras, plus tu pourrasPlus tu réussiras à l'ombre du showbusiness

Aujourd'hui ça serait peut-être plus...simpleParce que y a toute une jeunesse qui te suit mon frèreÀ l'ombre du show business, le soleil peut se lever...

In the show-business shadow (feat. Charles Aznavour)

In the show-business shadowHow much time ?How much time will they smother our art ?How much time will they share the music awards ? (1)We don't care, we are true, come on

They try to smother our art, gotta be honestThey refuse to acknowledge that in this centuryRappers are heirs to poetsOur poetry is urban, art is universalOur poetry is humanOur texts are pictures which unveil the ill-being of the starless fatesOur litterature, photograph of instants, (2)Shall become a witness singing the past in the present tense

A piano, a voice, you see, the art of the poor ones only needs thatI rap with word power, without a trickI am, by dint of words, an artistI practise a sad, infamous artBecause it is through our records that voice in the ghetto risesMy rap is a proletarian art then minorities here are majorityYet like any other art I think rap goes beyond differencesGathers hearts before bodiesMaking sceneries out of bodiesEnsuring harmonization of hearts (3)

What if I wrote better than Lionel Florence ? (4)Born of the second France, I'm still waiting my first chanceForgive my arrogance but they condemn my art to silenceWhile I'm crying my mates have finished their last danceSo yes I am a poet in the dead ones societyIn the show-business shadow, my art is off the streetMy art is a gemstone that was covered with concreteThat can only be melted by feelingsMy art is committedMy art makes senseMy art holds an opinionMy art is intenseMy art does not apologize if it bothers youBecause it pacifies our heartsThis is the cry of the indigenous onesOh how I love the language of Molière (5)I am highly wordy, you know ?There is a soul behind the colour of my skinAnd if I practise a sad artThat's because my heart is like a spongeWe are rappers and artists even if it bothers you

(In the show-business shadowIn the show-business shadow)

I write poems of tearsRains of fears (6)They want to kill my artBut my works remainIn the show-business shadowMy verses are sparklesWhich radiate on heartsThat's all right if they rule me outI grew up on black iceWhere every fall can be lethalIn the ballet of bulletsIn the dialogue of metalFrance put us asideI wrote it, what one feels when one is rejectedWithout decency, I described itCome onFor twenty years we've been singing the suburbsFor twenty years they've been denigrating our writings in high placesFor twenty years they've been suffocating our screamsWhich transcribe the tensions of the hearts in crisis and the living conditions of our brothers in jailFor twenty years we have been opening windows on horizonless futuresFor twenty years we've been laying our hands on open wounds that bleed rejectionBecause equality of opportunity is but a project

(Charles Aznavour) (7)

(In the show-business shadowIn the show-business shadow)

In the show-business shadowYou need to be optimistic brotherEvery great movement has sufferedPoets starved to death in the show-business shadow

Today, it might even be...easierDoors are closed and lockedBut they open little by littleAnd the more you believe, the more you canThe more you will succeed in the show-business shadow

Today it might be...simplerBecause there is a whole youth behind you brotherIn the show-business shadow, the sun can rise..

Here one can find the English lyrics of the song À l'ombre du showbusiness by Kery James. Or À l'ombre du showbusiness poem lyrics. Kery James À l'ombre du showbusiness text in English. Also can be known by title A lombre du showbusiness (Kery James) text. This page also contains a translation, and A lombre du showbusiness meaning.