Kery James "Avec le cœur et la raison" lyrics

Translation to:en

Avec le cœur et la raison

Pour ceux qu'on chassent de leurs maisonsJ'écris ce texte avec le cœur et la raisonJ'y peux rien si la vérité vous effraieMais je suis ni aveugle ni sourd ni muetSe taire c'est parfois cautionner la violence et le non droitJe ne serais pas complice du silenceAnticolonialiste ce n'est pas être antisémiteJe suis qu'un homme avec le sens de la justiceJe n'ai que la parole pour treillisPour ceux qu'on traitent en étranger dans leur propre paysPour ceux qu'on été spoliés, volésQu'on vus leurs droits les plus fondamentaux violésHéritage tragique de décisions injustesprises sous mandats britanniquesDepuis la déclaration Balfour on s'enfoncePour comprendre le présent, comprendre ou l'histoire commencePrivé un peuple de l'autodéterminationPartager ses terres sans aucunes consultationsObserve le drame de la colonisationDeux options, la lutte ou la résignationLa Palestine n'était pas une terre sans peupleDestiné à accueillir un peuple sans terreIl y a bien un occupant et un occupéIl y a bien un oppresseur et un oppriméRenier c'est tenté d'effacer l'HistoireEt effacer l'Histoire c'est refuser qu'on la répareIl y a bien un agresseur et une victimeUn colonisateur et un résistant palestinienIl est question de faits établis, pas de point de vueMa raison peut s'y tenir même si mon cœur est émuIl ne s'agit pas de deux forces égales qui s'affrontentLes médias parlent de guerre quelle honteLa troisième puissance armée face à une nation sans État(Plus de 1000 pour 10 ?) à la dernière IntifadaC'est ça la guerre ?Malgré tout ce qu'ils subissentLes palestiniens résistent, les palestiniens existentJ'ai rarement vu un peuple si courageuxSa fierté brille comme le soleil même par temps orageuxJ'peux pas me désolidariserJuste en temps qu'être humain je peux pas ne pas me positionnerC'est un appel à partager leurs peinesMais les ignorants diront que c'est un appel à la haineOn ne nourrit pas l'injustice en la dénoncant mais en la taisantQuoi qu'ils disent j'ecris avec le coeur et la raison

Pas de quietude dans l'occupationAu quotidien l'occupation c'est l'humiliationL'humiliation est violente, constanteAux frontières des check point la liberté est agonisanteJ'écris la détresse d'une nationQui sur ses propres terre n'a plus la libre circulationSous couvert de sécurité, l'apartheid se maquilleEt le mur s'épare des famillesLes colonies se multiplient sous l'oeil passif et complice des Etats UnisNégociation sans fin pour la création d'un état palestinienMais quand viendra l'heure qu'est-ce qu'il en restera?Quelques bouts de terre eparpillésA l'heure ou j'écris ce texte pres des 3/4 ont été pillésPrès d'un million d'êtres humains ont été poussés à l'exilPourquoi quitter leur terre si leurs vies n'étaient pas un périlLeurs biens sont devenus les leursLes espoirs de retour sont devenus des leurresAs-tu entendus parler de ladite loi des absentsLes biens des réfugiés reviennent à l'occupationQui peut prétendre trouver ca normalQui peut prétendre que je devrais rester impartialPour rester impartial quand l'injustice est flagranteIl faut être sourd avec une morale non voyanteL'histoire témoignera que je me suis levé comme j'ai puPendant que les grandes puissances les regardent creverTous parlent de droits de l'homme mais n'empêchent pas le massacreLes sanctions de l'ONU ne sont applicables qu'à l'IrakOn ne compte plus les orphelinsLes balles qui se sont perdues dans les poitrines de gaminsCombien de nourrissons sous les décombresDes familles entières décimées par les bombesD'assassinats dit ciblés foudroyants les civilsD'emprisonnements arbitrairesDites moi pensez vous que je devrais me taireJe suis censé vivre dans une démocratiePourtant j'ai peur quand je relie ce que j'écrisTout est basé sur des faits mais je crains quand même l'orageJ'écris avec le cœur, la raison et le courage

Avec le cœur et la raisonAvec le cœur et la raison

Avec le cœur mais aussi avec la raison, je peux pas laisser terminer ce morceau sans préciser que ce texte ne prend pas à partie une communauté mais vise la politique d'un état et le silence complice du monde dit libre. Je suis conscient que dans chaque camps, je dis bien dans chaque camps, y a des gens qui se battent pour que les choses changent, qui se battent pour la paix et la justice et je ne peux que saluer leurs courages et leurs sincérités.Je déplore la mort des innocents de part et d'autre. Qui peut se réjouir de voir mourir des enfants. Eux qui n'ont pas choisis, les héritiers d'un monde que les adultes leurs lèguent. J'écris ce texte, manifeste de mon soutien actif, aux pacifiques, aux palestiniens. Pas uniquement parce qu'ils y a parmi eux des musulmans car, contrairement aux idées reçues et encrées dans l'inconscient collectif, les arabes palestiniens ne sont pas tous musulmans.Je les soutiens parce que j'estime avec le cœur et la raison que qu'il subissent une injustice et qu'il est important pour eux que le monde sache en attendant que le monde bouge, il ne s'agit pas d'importer le conflit en France d'une manière stupide et violente en s'attaquant injustement aux personnes, à leurs biens, en dégradant des cimetières. Ce sont là des choses que je ne cautionne pas et que je condamne clairement. J'espère, j'espère toujours voir la paix dans la justice se lever à l'horizon et j'écris avec le cœur et la raison

With Heart And Reason

For those who hunt their homesI write this with heart and reasonI can't help it if the truth scares youBut I'm neither blind nor deaf nor dumbKeeping quiet sometimes condones violence and lawlessnessI would not be complicit in the silenceAnticolonial not be anti-SemiticI'm a man with a sense of justiceI'm only speaking for TrehFor those we treat as a stranger in their own countryFor those who have been spolied and stolenThey saw their most basic rights violatedTragic legacy of unjust decisionstaken under British mandateSince the Balfour Declaration is sinkingTo understand this, or understand the story beginsDeprived a people of autoderminationShare their land without any consultationObserves the drama of colonizationTwo options, the control of or resignationPalestine was not a land without peopleIntended to accommodate people without a landHe has an occupier and an occupiedHe has an oppressor and an oppressedRenier is trying to erase historyAnd erase history is to deny that the repairedThere is an aggressor and a victimA settler and a Palestinian resistanceThis is about facts, not viewsMy reason may stick even if my heart is touchedIt's not about two equal forces clashingThe media talk of war shameThe third armed power against a nation without a state(More than 1000 for 10?) to the last IntifadaThat's the war?Despite all their experienceThe Palestinian resistance, the Palestinians areRarely have I seen a people so braveHis pride shines like the sun even in stormy weatherI can not disassociate myselfJust as a human being I can not help me positionIt is a call to share their painsBut the ignorant will say that it is a call to hatredWe do not feed into the denouncing injustice but the silentWhatever they say I write with heart and reason

Not in occupation of quietudeDaily humiliation of occupationThe humiliation is violent, constantBorder check point of freedom is dyingI write the plight of a nationWho on earth has more freedom of movementUnder the guise of security, the apartheid makeupAnd the walls seperate familiesThe colonies are multiplying in the eye and passive accomplice in USAEndless negotiations for the creation of a Palestinian stateBut when the time comes what is left?Some pieces of land scatteredAt a time when I write this near the 3 / 4 have been lootedNearly a million people were driven into exileWhy leave their land if their lives were not a danger?Their property became theirsHopes of return became decoysHave you heard about that law of absenteesThe property of the refugees returned to occupationWho can claim to find normal ACWho can claim that I should remain impartialTo remain impartial when injustice is blatantYou have to be deaf with a legal non-showyHistory will testify that I got as I couldWhile the major powers are watching dieAll talk of human rights but do not prevent the massacreThe UN sanctions are applicable only to IraqThere are countless orphansThe balls that got lost in the hearts of kidsHow many babies in the rubble?Entire families Destroyed by bombsFrom murders called "targeted" civilians lightningFalse imprisonmentTell me you think I should keep my mouth shutI'm supposed to live in a democracyYet I fear when I connect my writingEverything is based on facts, but I still fear the stormI write with heart, reason and courage

With heart and reasonWith heart and reason

With the heart but also with reason, I can not let him finish this piece without mentioning that this song does not take part in a community but is the policy of a state and the complicit silence of the world called free.

I'm aware that in each camp, and I mean in each camp, there's people fighting for things to change, who fight for peace and justice and I can only applaud their courage and sincerity.

I deplore the killing of innocents on both sides.

Who can rejoice to see children die?

Ones who have not chosen, the heirs of a world that adults entrust.

I write this manifesto of my active support to peace, to Palestinians.

Not only because they are Muslims among them because, contrary to popular belief and anchored in the collective unconscious, the Palestinian Arabs are not all Muslims.

I support them because I think with the heart and the reason that he suffered an injustice and it is important for the world to know them until the world changes, it does not import the conflict France in a way stupid and violent tackling unfair to people, their property, cemeteries degraded.

These are things I do not endorse and clear that I condemn.

I hope, I still hope to see peace in justice to stand up to the horizon and I write with heart and reason.

Here one can find the English lyrics of the song Avec le cœur et la raison by Kery James. Or Avec le cœur et la raison poem lyrics. Kery James Avec le cœur et la raison text in English. Also can be known by title Avec le coeur et la raison (Kery James) text. This page also contains a translation, and Avec le coeur et la raison meaning.