Mihai Eminescu "Floare albastră" paroles

Traduction vers:deenesfrit

Floare albastră

- Iar te-ai cufundat în steleȘi în nori și-n ceruri nalte?De nu m-ai uita încalte,Sufletul vieții mele.

În zadar râuri în soareGrămădești-n a ta gândireȘi câmpiile asireȘi întunecata mare;

Piramidele-nvechiteUrcă-n cer vârful lor mare -Nu căta în depărtareFericirea ta, iubite!

Astfel spuse mititica,Dulce netezindu-mi părul.Ah! ea spuse adevărul;Eu am râs, n-am zis nimica.

- Hai în codrul cu verdeață,Und-izvoare plâng în vale,Stânca stă să se prăvaleÎn prăpastia măreață.

Acolo-n ochi de pădure,Lângă trestia cea linăȘi sub bolta cea seninăVom ședea în foi de mure.

Și mi-i spune-atunci poveștiȘi minciuni cu-a ta guriță,Eu pe-un fir de romanițăVoi cerca de mă iubești.

Și de-a soarelui căldurăVoi fi roșie ca mărul,Mi-oi desface de-aur părul,Să-ți astup cu dânsul gura.

De mi-i da o sărutare,Nime-n lume n-o să știe,Căci va fi sub pălărie -Ș-apoi cine treabă are!

Când prin crengi s-a fi ivitLuna-n noaptea cea de vară,Mi-i ținea de subsuoară,Te-oi ținea de după gât.

Pe cărari, sub bolți de frunze,Coborând spre sat în vale,Ne-om da sărutări pe cale,Dulci ca florile ascunse.

Și sosind l-al porții prag,Vom vorbi-n întunecime:Grija noastră n-aib-o nime,Cui ce-i pasă că-mi ești drag?

Înc-o gură și dispare...Ca un stâlp eu stam în lună!Ce frumoasă, ce nebunăE albastra-mi, dulce floare!

. . . . . .

Și te-ai dus, dulce minune,Ș-a murit iubirea noastră -Floare-albastră! floare-albastră!...Totuși este trist în lume!

Douce fleur bleue

- Tu replonges dans les étoiles,Les nuages, les cieux infinis ?Ô, âme de toute ma vie,Éloigne de l'oubli le voile.

En vain des rivières solairesDans ta pesée tu réunis,Les larges plaines d'Assyrie,Même la ténébreuse mer ;

Les pyramides au grand jourÉlèvent leur sommet hautain -Ne cherche pas dans le lointainLe grand bonheur, ô, mon amour !

La mignonne me dit ainsi,

Tout en caressant mes cheveux,

Ah, dirent vrai ses mots heureux ;

Et moi j'ai ri, je n'ai rien dit.

- Viens au bois plein de délices,Où sources pleurent dans les vaux,Où le rocher se penche tropVers le grandiose précipice.

Sous les arbres au doux murmure,Près du roseau qui nous écouteEt de l'étang qui nous envoûteParmi Ies feuilles et les mûres.

Tu me diras contes de féesMentant de ta bouche gentille,Allons qu'un brin de camomilleDira si ton amour est vrai.

Je serai alors toute rougeSous le soleil qui brille fort,Je déferai mes cheveux d'orPour te remplir ainsi la bouche.

Si tu me donnes un baiserPersonne au monde ne saura,Car mon chapeau le cachera -Cela ne peut les concerner !

Lorsque la lune tout d'un coupDans notre nuit aura surgi,Quand dans tes bras tu m'auras pris,Mes bras entoureront ton cou.

Sur le sentier, sous le feuillageVers le village descendant,Nous cueillerons embrassementsDoux comme fleurs qui se cachent.

Et arrivant devant la porteNous parlerons sous le soir doux ;Qui peut donc se soucier de nous,De cet amour que je te porte ?

Un baiser, elle part sur l'heure ...

J'étais un pilier sous lune molle !

Ô, combien belle, combien folle

Est ma fleur bleue, ma douce fleur !

. . . . . .

Et tu t'en fus, douce merveille,

En est mort notre amour fougueux -

Douce fleur bleue, douce fleur bleue !...

Pourtant c'est triste sous le soleil !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Floare albastră de Mihai Eminescu. Ou les paroles du poème Floare albastră. Mihai Eminescu Floare albastră texte en Français. Peut également être connu par son titre Floare albastra (Mihai Eminescu) texte. Cette page contient également une traduction et Floare albastra signification. Que signifie Floare albastra.