Melina Mercouri "Égine parexígisi (I prodosía ) - (Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία)" lyrics

Translation to:en

Égine parexígisi (I prodosía ) - (Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία)

Έγινε παρεξήγηση κι εξήγηση δε δώσαμετο φίλο μας προδώσαμε μια δύσκολη στιγμή

Ήταν η ώρα τέσσερις κι οι τέσσερις χαθήκανετα λόγια ξεχαστήκανε κι ακόμα να φανεί

Κυλάει το δαχτυλίδι σου μέσα από το μαντήλι σουμα το `δαν κάποιοι φίλοι σου κι είπαν πως θα βρεθεί

Στείλε μου μιαν εξήγηση να φύγει η παρεξήγησηγιατί η καρδιά μου λύγισε κοντεύει να χαθεί

There has been a misunderstanding

There has been a misunderstanding and we did not give an explanation,we betrayed our friend at a difficult time.

The time was four o' clock and all the four of them got lost.Words have been forgotten and he has not appeared yet.

Your ring is rolling in your scarf,but some of your friends saw it and said it would be found.

Give me an explanation to eliminate the misunderstanding,because my heart has cracked, it has nearly been lost.

Here one can find the English lyrics of the song Égine parexígisi (I prodosía ) - (Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία) by Melina Mercouri. Or Égine parexígisi (I prodosía ) - (Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία) poem lyrics. Melina Mercouri Égine parexígisi (I prodosía ) - (Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία) text in English. Also can be known by title Egine parexigisi I prodosia - Έgine parexegese - E prodosia (Melina Mercouri) text. This page also contains a translation, and Egine parexigisi I prodosia - Έgine parexegese - E prodosia meaning.