Melina Mercouri "Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou) | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου )" lyrics

Translation to:en

Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou) | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου )

Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μουκοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγήγια να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι.

Αγάπη μου, αγάπη μου, η νύχτα θα μας πάρει,τ’ άστρα κι ο ουρανός, το κρύο το φεγγάρι.

Θα σ’ αγαπώ, θα ζω μες στο τραγούδιθα μ’ αγαπάς, θα ζεις με τα πουλιάθα σ’ αγαπώ, θα γίνουμε τραγούδιθα μ’ αγαπάς, θα γίνουμε πουλιά.

Ο ποταμός είναι ρηχόςκι ο ωκεανός είναι μικρόςνα πάρουν τον καημό μου.

Να διώξουνε τα μάτια σουνα πνίξουνε τους όρκους σουαπό το λογισμό μου.

My star, my moon (Phaedra||My love)

My star, my moon, my spring flowerI'll come next to you again, I'll come next to you one dawnso that I take a kiss from you, and you take me again

my love, my love, the night will take us awaythe stars and the sky and the cold moon

I'll love you, I'll live in the songyou'll love me, you'll live with the birdsI'll love you, we'll become a songyou'll love me, we'll become birds

The river is too shallowand the ocean is too smallto take away my longing

To turn away your eyesto suppress your oathsfrom my thought

Here one can find the English lyrics of the song Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou) | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου ) by Melina Mercouri. Or Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou) | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου ) poem lyrics. Melina Mercouri Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou) | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου ) text in English. Also can be known by title Asteri mou feggari mou FaidraAgapi mou Asteri mou phengari mou Phaidra Agape mou (Melina Mercouri) text. This page also contains a translation, and Asteri mou feggari mou FaidraAgapi mou Asteri mou phengari mou Phaidra Agape mou meaning.