Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Tybalt" lyrics

Translation to:elen

Tybalt

Être hait et trahiDes amis? Non, pas d'amiJe suis seul, tant pis!Et ceux qui veulent être aimés à tout prixJe les méprise, je les envieY'a que dans cette maison que j'ai le cœur tendreJe n'ai que ce blason à défendre

Tybalt! Je suis Tybalt!On me déteste, on me craintMais au moins je suis quelqu'un!Tybalt! Je suis Tybalt!Je suis l'homme aux deux visagesMais quand je pleure c'est de rage

Tybalt! Je suis Tybalt!On me déteste, on me craintMais moi, je ne sens plus rien

Tybalt

Be hated, be betrayed!Of friends? No, not of friends.I'm alone, never mind!And those who want to be friends at all costs...I misunderstand them, I envy them.Only inside this house I have a kind heartI don't have this shield to defend.

Tybalt! I am Tybalt!They hate me, they fear meBut at least I'm somebody!Tybalt! I am Tybalt!I'm the man with two faces,But when I cry it's because of fury.

Tybalt! I am Tybalt!They hate me, they fear meBut me, I don't feel anything anymore.

Here one can find the English lyrics of the song Tybalt by Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Or Tybalt poem lyrics. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Tybalt text in English. This page also contains a translation, and Tybalt meaning.