Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Comment lui dire" lyrics

Translation to:elenlv

Comment lui dire

Moi qui n'ai pas d'importanceQui ne suis que son ami d'enfanceQui n'aimais que les femmes et la danseC'est fini...

Nous étions hier encoreSi loin si loin de la mortElle est tombée sur la villeComme une araignée tissant son fil

Nous étions les rois du mondeOui mais nos blessures sont trop profondesEt même si demain le temps s'arrêteÇa ne fera pas revivre JulietteEt c'est moi...Qui doit lui dire ça

Comment lui dire, comment lui direQu'il est arrivé le pireComment lui direQue la femme qu'il aime s'est tuéeQue le bonheur est passéQue sa jeunesse est finieQu'il ne lui reste qu'un amiComment lui dire, qu'il va souffrirComment lui dire

Moi qui ai toujours vécuSans mes parents dans la rueQuand on perd un amiOn devient, orphelin

Quand Mercutio nous chantait la vie est belleMoi j'y croyaisMercutio ne chantera plusEt me voilà tout seul perdu

Nous étions les rois du mondeOui mais ses blessures sont si profondesEt même si demain certains regrettentÇa ne fera revivre JulietteEt c'est moi...Qui doit lui dire ça

Comment lui dire, comment lui direQu'il est arrivé le pire, comment lui direQue la femme qu'il aime est morteEt qu'en partant elle emporteLa moitié de son amourElle prend le tout de toujours

Comment lui dire qu'il va souffrir, comment lui direQue le bonheur est passéQue sa jeunesse est finieQu'il ne lui reste qu'un ami

Comment lui dire, comment lui direQu'il est arrivé le pire, comment lui direQue la femme qu'il aime s'est tuéeQue le bonheur est passéQue sa jeunesse est finieQu'il ne lui reste qu'un amiComment lui dire qu'il va souffrirComment lui direComment lui dire...

How to Tell Him?

I who have no importanceWho am nothing but his childhood friendWho loved nothing but women and dancingIt's over...

Yesterday we were againSo far, so far from deathShe fell on the cityLike a spider spinning its thread

We were the kings of the worldYes but our injuries are too deepAnd even if time stops tomorrowIt won't bring Juliet back to lifeAnd it's me...Who must tell him that

How to tell him, how to tell himThat the worst has come to passHow to tell himThat the woman he loves killed herselfThat happiness has passedThat his youth is overThat he has only one friend leftHow to tell him, that he will sufferHow to tell him

I who have always livedWithout my parents, in the streetWhen one loses a friendOne becomes an orphan

When Mercutio sang to us that life is beautifulI believed itMercutio will never sing againAnd so look at me lost all alone

We were the kings of the worldYes but our injuries are too deepAnd even if time stops tomorrowIt won't bring Juliet back to lifeAnd it's me...Who must tell him that

How to tell him, how to tell himThat the worst has come to pass, how to tell himThat the woman he loves diedAnd that in going she carries awayHalf of his loveShe takes all of it from always

How to tell him that he will suffer, how to tell himThat happiness has passedThat his youth is overThat he has only one friend left

How to tell him, how to tell himThat the worst has come to passHow to tell himThat the woman he loves killed herselfThat happiness has passedThat his youth is overThat he has only one friend leftHow to tell him, that he will sufferHow to tell himHow to tell him...

Here one can find the English lyrics of the song Comment lui dire by Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Or Comment lui dire poem lyrics. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Comment lui dire text in English. This page also contains a translation, and Comment lui dire meaning.