amazarashi "Hiro (ひろ)" lyrics

Translation to:enesit

Hiro (ひろ)

ひろ お前に話したい事が 山ほどあるんだ聞いてくれるか?何度も挫けそうになった事 実際 挫けてしまった事お前の好きだったセブンスターを 吸うのも肩身が狭くなったし彼女も「禁煙しなきゃね」って 言うもんだから まいるよな

あの日と同じ気持ちでいるかっていうと そうとは言い切れない今の僕でつまりさお前に叱って欲しいんだよ どんな暗闇でも 照らすような強い言葉ずっと探して歩いて ここまで来ちゃったよ

もう無理だって言うな 諦めたって言うな そんな事僕が許さねえよ 他に進むべき道なんてない僕らにはさ お似合いの自分自身を生きなきゃな いつも見送る側 それでも追いかけた 間に合わなかった夢を憎んだでもお前の居ない世界でも なんとかなるもんだそれが悲しい お前はまだ19歳のまま

やりたい事をやり続ける事で 失う物があるのはしょうがないかやりたい事も分からなくなったら その後におよんで 馬鹿みたいだな

どんなに手を伸ばしても届かないと思ってた 夢のしっぽに触れたけど今更迷ってしまうのは 僕の弱さか 日の暮れた帰り道 途方も無い空っぽに襲われて立ちすくむ 都会の寂寞に

もう無理だって泣いた 諦めたって泣いた でもそんな物きっと自分次第でさ 他に進むべき道なんてない僕らにはさ お似合いの言い訳を選んでただけいつも見送る側 それでも追いかけた 諦めかけた夢を掴んだでもお前の居ない世界じゃ 喜びもこんなもんかそれが悲しい お前はまだ19歳のまま

今年も僕は年を取って お前は永遠に19歳でくだらない大人になってしまうのが 悔しいんだよ 悔しいんだよなぁひろ 僕は今日も失敗しちゃってさ 「すいません、すいません」なんて頭を下げて「今に見てろ」って愛想笑いで 心の中「今に見てろ」って なぁこんな風にかっこ悪い大人になってしまったよ だらしのない人間になってしまったよお前が見たら絶対 絶対 許さないだろう? だから僕はこんな歌を歌わなくちゃいけないんだよ

ガキみたいって言われた 無謀だって言われた それなら僕も捨てたもんじゃないよな誰も歩かない道を選んだ僕らだから 人の言う事に耳を貸す暇はないよないつも見送る側 なんとか飛び乗った 身の程知らずの夢を生きているでもお前の居ない世界じゃ 迷ってばかりだでも それもガキらしくて 悪かないのかもな僕は歌うよ 変わらずに19歳のま

Johnny

Johnny, there’s a lot of shit I need to get off my chest. I’d love it if you’d humor me ‘til the end.About all the times the pressure almost got to you. As well as all the times that it really did.About how your shoulders looked like they’d been shrinking, just like the Marlboros you loved so much.About how your girlfriend said that you should quit. It’s enough to bring down even the toughest guy.

I’d been wondering if you were even the same person anymore. But I couldn’t even bring myself to ask you straight.I’ve got some words to say that you need to listen to. And no matter how dark it gets, I hope they’ll light your way home.Been walking around, looking for you, and I found you standing here.

Don’t ever say that it’s too late. Don’t ever say you’re giving up. Because if you do, I’ll never forgive you.We’ve only got a single road that we’re supposed to stick to, and these lives that are only meant for us have to carry on.We’re always seeing people off, chasing after them as they move on, but the dreams we hated never made it on time.But even if you up and leave this world behind, it’ll keep on turning just fine.That’s just way too sad. You’re still only just 19 years old.

If you keep on doing all the things you want to do, is it only right for us to lose things along the way?But if you lose sight of all the things you wanted to do, and still keep on losing, you’d feel like an idiot.

No matter how far I stretched my arm, I didn’t think I’d ever make it. Even when my hand grazed the heel of my dreams.And after all this time, I’m not even sure why I’m as weak as I am. The skies darken on the road home, and it feels so stupidly empty.The dreary city has me pinned down, unable to move at all.

I cried about how it was too late. I even cried about giving up. But in the end, it all comes down to what you decide.We’ve only got a single road that we’re supposed to stick to, but that was just another of the excuses we loved so much.We’re always seeing people off, chasing after them as they move on, and we grabbed onto the heels of our abandoned dreams.But even when you up and left this world behind, you didn’t get any happier.That’s just way too sad. You’re still only just 19 years old.

I got another year older this year, but you’ll never see your 20th birthday.I turned into just another one of those old grownups. It hurts more than you know. It hurts more than you know.Hey, Johnny. You know, I fucked up at work again today. Spent the better part of it saying I was sorry over and over again.I forced a smile and told them that I’ll do better next time. But deep down in my heart, I know this might be the best that I can do.I turned into the lamest person you’ll ever meet, the laziest fucker you’d ever see walking the streets.And if you saw me now, there’s no way, no way in hell you’d let me live it down.And that's exactly why I have to sing this song with the little good that I have left.

People tell me I’m still just a child. They tell me I’m way too impulsive. But if they're still saying that, then maybe there's hope for me yet.The two of us ended up choosing the road not taken, after all. And we were never the types to lend anyone our ears to them.We’re always seeing people off, and somehow jumped aboard. But it doesn’t matter who we are, we’re living out our dreams.But now that you up and left this world behind, I feel like I’ve lost my way.But that’s kind of childish in a way, so I guess it’s not so bad.So I’ll keep singing. Just like I did when I was still 19 years old.

Here one can find the English lyrics of the song Hiro (ひろ) by amazarashi. Or Hiro (ひろ) poem lyrics. amazarashi Hiro (ひろ) text in English. Also can be known by title Hiro ひろ (amazarashi) text. This page also contains a translation, and Hiro ひろ meaning.