amazarashi "14歳" lyrics

Translation to:enes

14歳

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

常磐線下りのホーム 電線にとまるカラスの憂鬱それを見ている彼女が抱える笑い飛ばせない日々の憂鬱毎日同じ繰り返しだけどもう子供じゃないんだから去った物は追いかけず 過ぎたことは振り返らず間違ってる気もするけど きっとしょうがないわ夢を見て上京した 少年の長い髪が都市のビル風に揺れている それを彼女は見てる見てる カラスの目玉で見てる 見てる

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

ここがどこかなんて分からない 冷めた嘲笑が気に食わないあれはアレイの白色矮星 それで僕は燃やされてしまいたいいっその事灰になって 風に吹かれて消えてしまえ鍵をかけた部屋に篭って 燃え尽きるも何もありゃしねぇオレンジ色のマンションの ベランダで親子が笑ってたきっと明日もいいことが 起こると信じて疑わないそんな響きの声だから 僕らの胸は張り裂けた遠くに雨雲 明日はきっと雨だから

楽しくないけど笑ってみた それでも僕等空っぽだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

なによりも普通を望んでた少年期の自意識の屋根裏「人に嫌われたくなかった」 そんな名前のポスターで部屋は真っ暗いったい僕はなんになれる って結局何者でもありゃしねぇ青春の残り火みたいな 夜露をすすって今日も生きるアメリカの映画みたいな ハッピーエンドは来なかった結局僕は僕だから 結局今日は今日だった明日を変えられる力が 僕らにはあるはずだったテレビはいつものバラエティー 少し笑えた

悲しくないけど涙落ちた いつでも僕等空っぽだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う 好きな歌を歌う 好きな歌を歌う

死にたくないけど手首切った 彼女は今日も空っぽだから今すぐ何かを伝えなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ生きたくないけど生き残った 結局全部ゴミくずだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う 好きな歌を歌う 好きな歌を歌う

14 years old

The song of ashes, the absence of talent, a mourning funeral

The home station of the Joban Line, the melancholy of the crow perched at the electric wiresThe girl who sees that, faces the daily melancholy that doesn't fly away by laughingEveryday the same is repeated but we're not children anymoreWithout chasing the things we lost, without turning back for the things that already passed usI have the feeling I'm wrong but surely it can't be helpedThe long haired boy who saw a dream and came to Tokyo,The city buildings swaying in the wind, that's what she's looking atLooking, looking with the crow's eyeballs, looking

The song of ashes, the absence of talent, a mourning funeral

I don't know what's this place. The frozen mockery doesn't disgust me.That's an array of white dwarf stars. I want to be burned by those,or better yet, you become ash, be blown by the wind and disappear completelyI shut myself in my locked room, but there'n not a single thing burningParent and child laugh at their orange apartment's verandaI don't doubt the conviction that tomorrow too, good things will happenIt's because of that resounding voice that our chests overflowedThere are rain clouds in the distance, so tomorrow will surely rain

It isn't fun but I tried to laugh. Still, we are empty, sowe have to start something right now. If that's the case, I'll sing a songA song I like

The youth's attic of self-consciousness that I wished for more than anything else"I didn't want to be hated by people" the poster in my room with such title was totally dark"Just what will I become" in the end I'm just nothingLike the embers of my adolescence, I live today sipping the night dewThe happy end like those in an american movie didn't comeIn the end, I am me. In the end, today was today.We had the power to change tomorrow.I laughed a little at the variety show on TV.

I'm not sad but I shed tears, because we are always emptywe have to start something right now. If that's the case, I'll sing a songA song I like

I don't want to die but I cut my wrists, because today too, she is emptyRight now I must convey something. If that's the case, I'll sing a song.I don't want to live but I survived. If that's the case, I'll sing a song.A song I like

Here one can find the English lyrics of the song 14歳 by amazarashi. Or 14歳 poem lyrics. amazarashi 14歳 text in English. This page also contains a translation, and 14歳 meaning.