amazarashi "14歳" letra

Traducción al:enes

14歳

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

常磐線下りのホーム 電線にとまるカラスの憂鬱それを見ている彼女が抱える笑い飛ばせない日々の憂鬱毎日同じ繰り返しだけどもう子供じゃないんだから去った物は追いかけず 過ぎたことは振り返らず間違ってる気もするけど きっとしょうがないわ夢を見て上京した 少年の長い髪が都市のビル風に揺れている それを彼女は見てる見てる カラスの目玉で見てる 見てる

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

ここがどこかなんて分からない 冷めた嘲笑が気に食わないあれはアレイの白色矮星 それで僕は燃やされてしまいたいいっその事灰になって 風に吹かれて消えてしまえ鍵をかけた部屋に篭って 燃え尽きるも何もありゃしねぇオレンジ色のマンションの ベランダで親子が笑ってたきっと明日もいいことが 起こると信じて疑わないそんな響きの声だから 僕らの胸は張り裂けた遠くに雨雲 明日はきっと雨だから

楽しくないけど笑ってみた それでも僕等空っぽだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う

灰の歌 才能不在 哀悼弔い

なによりも普通を望んでた少年期の自意識の屋根裏「人に嫌われたくなかった」 そんな名前のポスターで部屋は真っ暗いったい僕はなんになれる って結局何者でもありゃしねぇ青春の残り火みたいな 夜露をすすって今日も生きるアメリカの映画みたいな ハッピーエンドは来なかった結局僕は僕だから 結局今日は今日だった明日を変えられる力が 僕らにはあるはずだったテレビはいつものバラエティー 少し笑えた

悲しくないけど涙落ちた いつでも僕等空っぽだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う 好きな歌を歌う 好きな歌を歌う

死にたくないけど手首切った 彼女は今日も空っぽだから今すぐ何かを伝えなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ生きたくないけど生き残った 結局全部ゴミくずだから今すぐ何かを始めなくちゃ それなら僕は歌を歌うよ好きな歌を歌う 好きな歌を歌う 好きな歌を歌う

14 años

El canto de las cenizas, la ausencia del talento, un funeral de luto.

La estación de la línea Joban, la melancolía del cuervo encaramado a los alambres eléctricosLa chica que observa eso, se enfrenta a la melancolía diaria que no se aleja por la risa.Todos los días se repite lo mismo pero ya no somos niñosSin perseguir las cosas que perdimos, sin volver atrás por las cosas que ya nos pasaron.Tengo la sensación de que estoy equivocado pero seguramente no se puede ayudar.El chico de pelo largo que vio un sueño y llegó a Tokio,Los edificios de la ciudad balanceándose en el viento, eso es lo que ella está mirando.Mirando, mirando con los ojos del cuervo, mirando.

El canto de las cenizas, la ausencia de talento, un funeral de luto.

No sé qué es este lugar. La burla helada no me disgusta.Esa es una serie de estrellas enanas blancas. Quiero ser quemado por ellos,o mejor aún, te conviertes en cenizas, ser soplado por el viento y desaparecer por completo.Me encerré en mi habitación cerrada con llave, pero no hay nada que queme.Padre e hijo se ríen de sus apartamentos naranja verandaNo dudo de la convicción de que mañana también, Las cosas buenas pasaránEs por esa voz resonante que nuestros pechos desbordaron.Hay nubes de lluvia en la distancia, así que mañana seguramente llueva.

No es divertido, pero traté de reír. Sin embargo, estamos vacíos, así que tenemos que empezar algo ahora mismo. Si ese es el caso, cantaré una canciónUna canción que me gusta.

El ático juvenil de la auto conciencia que deseaba más que cualquier otra cosa."No quería ser odiado por la gente" el cartel en mi habitación con ese título era totalmente oscuro."Justo lo que voy a ser" Al final no soy nadaComo las brasas de mi adolescencia, Vivo hoy bebiendo el rocío de la noche.El final feliz como en esas películas americanas no llegóAl final, yo soy yo. Al final, hoy era hoy.Tuvimos el poder de cambiar mañana.Me reí un poco de programa de variedades en la televisión.

No estoy triste pero derramé lágrimas, porque siempre estamos vacíos tenemos que empezar algo ahora mismo. Si ese es el caso, cantaré una canciónUna canción que me gusta.

No quiero morir, pero me corté las muñecas, porque hoy también, está vacíaEn este momento debo transmitir algo. Si ese es el caso, cantaré una canción.No quiero vivir pero sobreviví. Si ese es el caso, cantaré una canción.Una canción que me gusta

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción 14歳 de amazarashi. O la letra del poema 14歳. amazarashi 14歳 texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir 14歳. Que significa 14歳.