amazarashi "Yodaka no Hoshi (よだかの星)" lyrics

Translation to:en

Yodaka no Hoshi (よだかの星)

あの太陽に あこがれた届け 届け 届け

誰かが教えてくれた 生まれたときに全部決まると何も悲しくなんかない 当たり前だ汚れた羽に小さな目 鷹によく似た鳴き声だけど憎しみと苦しい言葉 突き刺されて

夜の闇に隠れては 答えを探してたけどなぜだろう わけもなく 泣きたくなった

満天の星に 願いをこめたなら孤独の先に 飛べるはずさ僕の体は 燃えて消えたけれどもう一回 もう一回 飛び立てる

生きることは悲しいね 気づかずに誰かを傷つけて誰より僕が僕のこと 許せなくて誰かに愛されたいと 願うことなど一度もなくて変わらないまま生きていたい それだけだよ

夜の闇に輝いた 青白い光だけがなぜだろう わけもなく やさしく見えた

満天の星に 叫び続けたならこの想いだけ 届けばいいや僕の体は もう動かないけれどもう一回 もう一回 飛び立てる

届くはずないと 笑う声も消えもはや誰もいないやっと僕は僕の世界を手に入れた

満天の星に 願いをこめたなら孤独の先に 飛べるはずさ僕の体は 燃えて消えたけれどもう一回 もう一回 飛び立てる

あの星空に あこがれた届け 届け 届け

ずっと青白く燃える どこかにあるよだかの願いは地上を照らし続けて 輝いてる

The Nighthawk's Star

I've longed for that sunDeliver, deliver, deliver

Somebody told me: "You decide everything the moment you are born"I don't have no sadness, naturallyDirty feathers with little eyes... Although the description may sound like a hawkHateful and painful words pierce through

I hide in the night's sounds, I've searched for answers, but...I do not know the reason why, but I didn't want to cry

If you wish hard enough to the heaven's starsYou should be able to fly away from lonelinessMy body burns until it becomes nothing but ashesOne more time, just one more time, one miserable time more, I fly away

Living is sad. Wihtout you noticing it, someone gets hurtFrom whom comes "I will not forgive myself"?Someone wants to be loved, such desire I didn't haveI want to live without changing, ONLY that

I've shone in the night's sounds, only a pale lightI do not know the reason why, but I observed happily

If you keep shouting to the heaven's starsIf you could deliver only this thoughtMy body can't move yetOne more time, just one more time, one miserable time more, I fly away

Shouldn't arrive, the laughing voice disappears tooNobody exists, no longerCertainly I have my own world

If you wish hard enough to the heaven's starsYou should be able to fly away from lonelinessMy body burns until it becomes nothing but ashesOne more time, just one more time, one miserable time more, I fly away

I've longed for that starry skyDeliver, deliver, deliver

It will forever burn with pale light, anywhere you be, the wish of the nighthawkIt continues to shine on the high ground. It is shining

Here one can find the English lyrics of the song Yodaka no Hoshi (よだかの星) by amazarashi. Or Yodaka no Hoshi (よだかの星) poem lyrics. amazarashi Yodaka no Hoshi (よだかの星) text in English. Also can be known by title Yodaka no Hoshi よだかの星 (amazarashi) text. This page also contains a translation, and Yodaka no Hoshi よだかの星 meaning.