amazarashi "それはまた別のお話" lyrics

Translation to:en

それはまた別のお話

あれから僕ら幾星霜始まりが遠くに霞む国道の朝焼け浅虫の黄昏辛い事 泣いた事 笑った事

一つが二つあって 手を結んだら一つで二人が分かち合って 一つずつの夢悲しみのない世界で 眠って 眠って明日の事とか それはまた別のお話

冷たい雪の粒が思い出を積み上げる夜君は優しく笑う春を待つ想望ストーブがしんと鳴る部屋の中

一つが二つあって 名を呼び合えば一つで二人が分かち合って 一歩ずつの歩み悲しみのない世界で 眠って 眠って明日の事とか それはまた別のお話

辛い事も 泣いた事も 笑った事も赤くなる夕焼けがやってくる頃に僕らは皆赤くなる

いい人も 悪い人も 怒った人も赤くなる夕焼けがやってくる頃に等しく皆赤くなる

一つが二つあって 笑い合えたら一つで二人が分かち合って たった一つの願い悲しみのない世界で 眠って 眠って明日の事とか それはまた別のお話

That's Another Story

It's been so much time for us since thenThe beginning looms in the distanceMorning glow of the highwayAsamushi in the twilightPainful things, crying, and laughing

Two of one, holding hands they become oneTwo people sharing their dreams one by oneIn a world without grief, sleep, sleepTomorrow, well that's another story

Flakes of cold snowThe night that piles up old memoriesYou smile gentlyYearning, waiting for springThe stove within that room of silence

Two of one, and they call out to each other as oneTwo people sharing a walk, one step at a timeIn a world without grief, sleep, sleepTomorrow, well that's another story

The painful things, crying, and laughingTurn redAnd as sunset fallsWe all become red

Good people, bad people, and angry peopleTurn redAnd as sunset fallsAll equally become red

Two of one, and they smile togetherTwo people sharing just a single wishIn a world without grief, sleep, sleepTomorrow, well that's another story

Here one can find the English lyrics of the song それはまた別のお話 by amazarashi. Or それはまた別のお話 poem lyrics. amazarashi それはまた別のお話 text in English. This page also contains a translation, and それはまた別のお話 meaning.