Amália Rodrigues "Meu amor, meu amor" lyrics

Translation to:enesfritrosv

Meu amor, meu amor

Meu amor, meu amor,meu corpo em movimento,minha voz à procurado seu próprio lamento

Meu limão de amargura,meu punhal a crescer,nós parámos o tempo,não sabemos morrer

E nascemos, nascemosdo nosso entristecer

Meu amor, meu amor,meu pássaro cinzentoa chorar a lonjurado nosso afastamento

Meu amor, meu amor,meu nó e sofrimento,minha mó de ternura,minha nau de tormento

Este mar não tem cura,este céu não tem ar,nós parámos o vento,não sabemos nadar

E morremos, morremosdevagar, devagar

My love, my love

My love, my loveMy body movingMy voice looking forits own lamentation

My bitter lemonMy aggressiveness/selfishness¹ growsWe stopped (frozen) the timeWe don't know how to die

And we are born, bornof our sorrow

My love, my loveMy grey birdIt is crying because ofthe distance we are from each other

My love, my loveMy confusion and suffering,My huge tendernessMy ship made of torments

This sea doesn't healthis sky has no airWe stopped the windWe don't know how to swim

And we die, dieslowly, slowly

Here one can find the English lyrics of the song Meu amor, meu amor by Amália Rodrigues. Or Meu amor, meu amor poem lyrics. Amália Rodrigues Meu amor, meu amor text in English. Also can be known by title Meu amor meu amor (Amalia Rodrigues) text. This page also contains a translation, and Meu amor meu amor meaning.