Amália Rodrigues "Meu amor, meu amor" Слова пісні

Переклад:enesfritrosv

Meu amor, meu amor

Meu amor, meu amor,meu corpo em movimento,minha voz à procurado seu próprio lamento

Meu limão de amargura,meu punhal a crescer,nós parámos o tempo,não sabemos morrer

E nascemos, nascemosdo nosso entristecer

Meu amor, meu amor,meu pássaro cinzentoa chorar a lonjurado nosso afastamento

Meu amor, meu amor,meu nó e sofrimento,minha mó de ternura,minha nau de tormento

Este mar não tem cura,este céu não tem ar,nós parámos o vento,não sabemos nadar

E morremos, morremosdevagar, devagar

Iubitul meu, iubitul meu

Iubitul meu, iubitul meu,corpul meu în mișcare,vocea mea în căutareapropriei sale tânguiri

Lămâia mea de amărăciune,pumnalul meu care crește,ne-am oprit la timp,nu știm să murim

Și ne naștem, ne naștemdin întristarea noastră

Iubitul meu, iubitul meu,pasărea mea cenușiece plânge îndepărtareadespărțirii noastre

Iubitul meu, iubitul meu,nodul și suferința mea,povara mea de duioșie,vaporul meu de chin

Marea asta n-are leac,cerul ăsta n-are aer,ne-am oprit în vânt,nu știm să înotăm

Și murim, murim,încet, încetișor

Тут можна знайти слова пісні Meu amor, meu amor Amália Rodrigues. Чи текст вірша Meu amor, meu amor. Amália Rodrigues Meu amor, meu amor текст. Також може бути відомо під назвою Meu amor meu amor (Amalia Rodrigues) текст.