Adele "First Love" lyrics

First Love

So little to say but so much timeDespite my empty mouth the words are in my mindPlease wear the face, the one where you smileBecause you lighten up my heart when I start to cry

Forgive me first love, but I'm tiredI need to get away to feel againTry to understand why, don't get so close to change my mindPlease wipe that look out of your eyes, it's bribing me to doubt myselfSimply, it's tiring

This love has dried up and stayed behindAnd if I stay I'll be aliveThen choke on words I'd always hideExcuse me first love, but we're throughI need to taste the kiss from someone knew

Forgive me first love, but I'm too tiredI'm bored to say the least and I, I lack desireForgive me first loveForgive me first loveForgive me first loveForgive me first loveForgive meForgive me first loveForgive me first love

عشق نخستین

چیز کمی برای گفتن اما زمان بسیار زیادبا وجود اینکه حرفی نمیزنم کلمات در ذهنم هستندلطفا چهره ای به خود بپوشان ,همان چهره ای که میخنددزیرا تو به قلبم روشنی بخشیدی و من شروع به گریستن کردم

عشق نخستینم مرا ببخش, اما من خسته اممن باید دور شوم تا دوباره احساس کنمتلاش کردم تا بدانم چرا, زیاد نزدیکم نیا تا تصمیم را عوض کنیلطفا آن نگاه را از چشمانت پاک کن,آن نگاه مرا وسوه میکند تا به خودم شک کنمبه سادگی,خسته کننده است

این عشق خشک شده است و پشت سر باقی مانده استو اگر من بمانم زنده خواهم ماندپس من چیزی نمیگویم و همیشه پنهان میشومعشق نخستینم معذرت میخواهم ,اما ما به پایان راه رسیده ایممن نیاز دارم تا طعم بوسه را از یک آدم جدید بچشم

عشق نخستینم مرا ببخش, اما من خسته اممن برای گفترین کمترین چیز ها خسته ام و من,میلی به این کار ندارمعشق نخستینم مرا ببخشعشق نخستینم مرا ببخشعشق نخستینم مرا ببخشعشق نخستینم مرا ببخشمرا ببخش,عشق نخستینم مرا ببخشعشق نخستینم مرا ببخش

Eerste liefde

Zo weinig te zeggen in zoveel tijd,Ondanks mijn lege mond heb ik de woorden in gedachten.Draag alsjeblieft dat gezicht, die ene waar je lacht,want het verlicht mijn last als ik huilen moet.

Vergeef me, mijn eerste liefde, maar ik ben moe.Ik moet weggaan om opnieuw te voelen.Probeer te begrijpen waarom, kom niet zo dichtbij om me van gedachten te doen veranderen.Wrijf die blik uit je ogen, die me vraagt aan mezelf te twijfelen;Het is simpelweg vermoeiend.

Deze liefde is opgedroogd en achtergebleven,En als ik blijf zal ik leven,maar verstikken in de woorden die ik altijd voor me zou houden.Excuseer me, mijn eerste liefde, maar we zijn klaar.Ik moet een kus proeven van een iemand nieuws.

Vergeef me, mijn eerste liefde, maar ik ben te moe.Ik verveel me, zacht uitgedrukt, en ik heb geen verlangen.Vergeef me, mijn eerste liefde,Vergeef me, mijn eerste liefde,Vergeef me, mijn eerste liefde,Vergeef me, mijn eerste liefde,Vergeef me,Vergeef me, mijn eerste liefde,Vergeef me, mijn eerste liefde

Dashuria e parë

Aq pak për tu thënë aq shumë kohëPërkundër gojës sime boshe fjalët i kam në kokëTë lutem vish fytyrën, atë ku ti qeshSepse ti ma ndriçon zemrën kur filloj të qaj

Më fal dashuri e parë, por jam e lodhurMë duhet të iki që të ndjej përsëriMundohu të kuptosh përse, mos u afro aq të më ndyshosh mëndjeTë lutem fshi atë shikim nga sytë e tu, më bën të dyshoj në vetëveteThjeshtë, është lodhëse

Kjo dashuri është tharë dhe ka mbetur prapaE nëse qëndroj do të jem gjallëE më pas mbytem në fajlë ku gjithnjë fshiehmMë fal dashuri e parë, por kemi mbaruarMë duhet të shijoj puthej e re nga dikush tjetrë

Më fal dashuri e parë, por jam shumë e lodhurE mërzitur të them së paku dhe unë, më mungon dëshiraMë fal dashuri e parë,Më fal dashuri e parë,Më fal dashuri e parë,Më fal dashuri e parë,Më falMë fal dashuri e parë,Më fal dashuri e parë

Prva ljubav

Tako malo za reći ali tako mnogo vremenaUsprkos mojim praznim ustima, reči su mi na pametiMolim te nosi lice na kojem se smeješJer ti mi osvetliš srce kada počnem da plačem

Oprosti mi prva ljubavi, ali umorna samMoram otići da bih opet osećalaPokušaj da razumeš zašto, ne približavaj se preblizu da se ne predomislimMolim te obriši taj pogled sa svojih očiju, tera me da posumnjam u sebeJednostavno, zamorno je

Ova ljubav se osušila i ostala za namaI ako ostanem biću živaA onda se ugušiti rečima koje sam uvek krilaIzvini prva ljubavi, ali završili smoMoram probati usne nekog novog

Oprosti mi prva ljubav ali previše sam umornaDosadilo mi je, blago rečeno i fali mi strastiOprosti mi prva ljubavi,Oprosti mi prva ljubavi,Oprosti mi prva ljubavi,Oprosti mi prva ljubavi,Oprosti mi,Oprosti mi prva ljubavi,Oprosti mi prva ljubavi.

Ungdomskärlek

Så lite att säga men så mycket tid,Trots min tomma mun finns orden i mitt sinne.Snälla bär ansiktet, det när du ler,För du lättar upp mitt hjärta när jag börjar gråta.

Förlåt mig ungdomskärlek, men jag är trött.Jag måste komma bort för att känna igen.Försök förstå varför, kom inte så nära för att ändra min åsikt.Snälla torka bort den där blicken från dina ögon,den mutar mig att tvivla på mig själv;I all enkelhet, det är tröttsamt.

Den här kärleken har torkat ut och stannat kvar,Och om jag stannar kommer jag att leva,Sen kvävas på ord jag alltid kommer att gömma.Ursäkta mig första kärleken, men det är över.Jag måste smaka på en kyss av någon ny.

Förlåt mig ungdomskärlek, men jag är för trött.Jag är uttråkad kan jag säga utan att överdriva, jag saknar lust.Förlåt mig ungdomskärlek,Förlåt mig ungdomskärlek,Förlåt mig ungdomskärlek,Förlåt mig ungdomskärlek,Förlåt mig,Förlåt mig ungdomskärlek,Förlåt mig ungdomskärlek

Here one can find the lyrics of the song First Love by Adele. Or First Love poem lyrics. Adele First Love text.