Adele "Melt My Heart To Stone" lyrics

Melt My Heart To Stone

Right under my feet there's air made of bricksPulls me down turns me weak for youI find myself repeating like a broken tuneAnd I'm forever excusing your intentionsAnd I give in to my pretendingsWhich forgive you each timeWithout me knowingThey melt my heart to stone

And I hear your words that I made upYou say my name like there could be an usI best tidy up my head I'm the only one in loveI'm the only one in love

Each and every time I turn around to leaveI feel my heart begin to burst and bleedSo desperately I try to link it with my headBut instead I fall back to my kneesAs you tear your way right through meI forgive you once againWithout me knowingYou've burnt my heart to stone

And I hear your words that I made upYou say my name like there could be an usI best tidy up my head I'm the only one in loveI'm the only one in love

Why do you steal my handWhenever I'm standing my own groundYou build me up, then leave me dead

Well I hear your words you made upI say your name like there should be an usI best tidy up my head I'm the only one in loveI'm the only one in love

心を石に溶かして

私の足元にはレンガで出来た空気があるの私を引き倒しては、あなたに弱い私に変えてしまう壊れたチューナーのように繰り返してる自分を見つけたわそして、永遠にあなたの思惑を受け入れるでしょういつの日もあなたを許せるように偽りの自分を演じ続けるでしょう知らないうちに私の心を石に溶かしてしまうわ

でっちあげたあなたの言葉を聞いている私たちがいるかのように、あなたは私の名前を呼ぶせいいっぱい頭の中を整理しなくちゃ私だけが恋をしてるって気づいたの

ここから離れるために背を向けるたび心臓が爆発して血が吹き出てしまいそう必死に頭と繋ぎとめようとするけど為す術もなく跪いてしまうわあなたが急いで駆け寄ってきたらもう一度、あなたを許すでしょう知らないうちにあなたは私の心を石に燃やしてしまったわ

でっちあげたあなたの言葉を聞いている私たちがいるかのように、あなたは私の名前を呼ぶせいいっぱい頭の中を整理しなくちゃ私だけが恋をしてるって気づいたの

あなたはどうして私の手を盗んだのかしら?自分の力だけで生きていこうと誓ったのにあなたは私を持ち上げては、そのまま置き去りにしてしまう

そうね、でっちあげたあなたの言葉を聞いている当然かのように、私はあなたの名前を呼ぶせいいっぱい頭の中を整理しなくちゃ私だけが恋をしてるって気づいたの

Më shkrij zemrën në gurë

Mu nën këmbët e mia ka ajër të bërë nga tullatMë tërheq poshtë më dobëson për tyGjej veten time duke u përsëritur si një notë e thyerDhe unë gjithmonë i fal qëllimet e tuaDhe futem në shtirjet e miaTë cilat të falin çdo herëPa e ditur unëMa shkrij zemrën në gurë

Dhe i dëgjoj fajlët e tua që unë i shpikaE thua emrin tim sikur mund të ketë NeMë mirë të pastroj kokën time se jam e vetmja në dashuriJam e vetmja në dashuri

Çdo herë kthehm të largohemE ndjej zemrën timë të fillon plas dhe gjakderdhAq dëshpërueshëm mundhem ta lidh me kokën timePor në vënd bie prapa në gjunjëSiç e shqyen rrugën tënde përmes mejeTë fal dhe një herëPa e ditur unëDogje zemrën time në gurë

Dhe i dëgjoj fajlët e tua që unë i shpikaE thua emrin tim sikur mund të ketë NeMë mirë të pastroj kokën time se jam e vetmja në dashuriJam e vetmja në dashuri

Përse më vjedh dorënÇdoherë kur mbaj qëndrimin timTi më grite lart, e më pas më le të vdekur

Epo dëgjoj fjalët që ti i krijoveE them emrin tënd sikur mund të ketë NeMë mirë të pastroj kokën time se jam e vetmja në dashuriJam e vetmja në dashuri

Nung Chín Tim Em Thành Đá

Ngay dưới chân em, là áng mây bằng gạch(Nó) lôi em xuống, khiến em yếu đuối vì anhEm thấy mình cứ lặp đi lặp lại như một điệu nhạc bị hư vậyVà em mãi tha thứ cho những toan tính của anhVà em đầu hàng trước sự giả vờ của mìnhGiả vờ lúc nào cũng bỏ qua cho anhMà không hề hay biếtChúng đã làm tan chảy tim em thành đá

Và em nghe anh nói những lời mà em chế raAnh gọi tên em cứ như là có thể có một chữ “hai ta” vậyTốt nhất em nên dọn dẹp đầu óc, chỉ mình em là đang yêu thôiChỉ mình em là đang yêu thôi

Mỗi lần em quay gót ra điEm cảm thấy tim em bắt đầu vỡ tung và ứa máuEm ráng gắn kết trái tim với lý trí một cách thật tuyệt vọngNhưng thay vào đó em lại khuỵ xuống trở lạiKhi anh vội vàng lao thẳng qua đời emEm lại tha thứ cho anh một lần nữaMà chẳng hề biết rằngAnh đã nung chín tim em thành đá

Và em nghe anh nói những lời mà em chế raAnh gọi tên em cứ như là có thể có một chữ “hai ta” vậyTốt nhất em nên dọn dẹp đầu óc, chỉ mình em là đang yêu thôiChỉ mình em là đang yêu thôi

Tại sao anh lại đánh cắp đôi tay emMỗi khi em đang đứng trên chính mặt đất này?Anh dìu em dậy, rồi để em chết

Em nghe anh nói những lời mà anh chế raVì thế, em gọi tên anh cứ như là nên có một chữ “hai ta” vậyTốt nhất em nên dọn dẹp đầu óc, chỉ mình em là đang yêu thôiChỉ mình em là đang yêu mà thôi...

Here one can find the lyrics of the song Melt My Heart To Stone by Adele. Or Melt My Heart To Stone poem lyrics. Adele Melt My Heart To Stone text.