Shakira "Antes de las seis" Слова пісні

Antes de las seis

No actúes tan extrañoDuro como una rocaSi te mostré pedazos de pielQue la luz del sol aún no tocaY tantos lunares que ni yo misma conocíaTe mostré mi fuerza brutaMi talón de Aquiles, mi poesía

Qué harás sólo una historia másQue haré si no te vuelvo a verOh, oh

Si desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisSi desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisMucho antes

No dejes el barcoTanto antes de que zarpemosHacia alguna isla desiertaY despues, despues veremos

Si me ves desarmadaPorque lanzas tus misilesSi ya conoces mis puntos cardinalesLos mas sensibles y sutiles

Que harás la vida lo diraQue haré si no te vuelvo a verOh, oh

Si desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisSi desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seis

Mucho antes de las seis

Mucho antes

Преди шест

Не се дръж така странно,Твърд като скала!Ако съм показала части от тялото си,Недокоснати от слънчевата светлинаИ толкова много бенки, за които дори аз не подозирах,Значи съм ти показала моята груба сила,Моята ахилесовата пета, моята поезия.

Какво смяташ да правиш? Поредната авантюра?А аз какво ще правя, ако не те видя отново?Ох, ох

От деня, в който не си с менЗа мен нощта настъпва много преди шест.От деня, в който не си с менЗа мен нощта настъпва много преди шест.Много преди.

Не напускай лодкатаПреди дори да е отплавалаКъм някой пустинен остров.А след това, след това ще видим.

Виждаш, че не съм въоръжена,Защо тогава стреляш по мен с ракети,След като вече знаеш моите основниНай-чувствителна и деликатни места?

Какво смяташ да правиш? Животът ще покаже.А аз какво ще правя, ако не те видя отново?Ох, ох

От деня, в който не си с менЗа мен нощта настъпва много преди шест.От деня, в който не си с менЗа мен нощта настъпва много преди шест.

Много преди шест.

Много преди.

Ennen kuutta

Et olisi noin omituinenkova kuin kivijos näytin sinulle ihonpalasiajoita edes auringon valo ei kosketaja niin monta kauneuspilkkua, joita en itsekään tuntenutMinä näytin sinulle raa'an voimani,Akilleen kantapääni, runouteni

Mitä aiot tehdä? Vain yksi tarina taasMitä minä teen ellen näe sinua enää?Oh, oh

Sillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaSillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaPaljon ennen

Älä jätä laivaaennen kuin nostamme purjeetja seilaamme kohti autiota saarta

Ja sitten, sitten tiedämmenäetkö minut aseista riisuttunaMiksi laukaiset ohjuksiasijos jo tunnet minunkaikkein herkimmät ja hauraimmat ilmansuuntani?

Mitä aiot tehdä? Elämä sen kertooMitä minä teen ellen näe sinua enää?

Sillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaSillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuutta

Paljon ennen kuutta

Paljon ennen

Prije šest

Ne ponašaj se tako čudnoHladno* poput kamenaAko sam ti pokazala dijelove moje kožeKoje ni sunčevo svjetlo još nije dotakloI toliko madeža za koje ni sama nisam znalaPokazala sam ti svoju sirovu snaguSvoju Ahilovu petu, svoju poeziju

Što ćeš učiniti? Samo još jedna pričaŠto ću učiniti ako te više ne vidimOh, oh

Ako sam otkad te nemaVidjela noć kako se spušta puno prije šestAko sam otkad te nemaVidjela noć kako se spušta puno prije šestPuno prije

Ne napuštaj brodMalo prije nego smo zaploviliDo nekog pustog otokaA kasnije, kasnije ćemo vidjeti

Kad već vidiš da sam nenaoružanaZašto lansiraš svoje raketeKad već poznaješ moje slabe točkeNajosjetljivije i najskrivenije

Što ćeš učiniti, reći će životŠto ću učiniti ako te više ne vidimOh, Oh

Ako sam otkad te nemaVidjela noć kako se spušta puno prije šestAko sam otkad te nemaVidjela noć kako se spušta puno prije šestPuno prije

Puno prije šest

Puno prije

Hat előtt

Ne viselkedj olyan furcsánKeményen, mint egy sziklaHa megmutatnám a bőröm azon darabjaitAmelyeket még a nap fénye sem érintettÉs számos anyajegyet, amelyeket még én sem láttamMegmutatnám a nyers erőmetAz Achilles-inamat, a költészetem

Mit fogsz tenni? Csak még egy történetetMit fogok tenni, ha nem látlak többéOh, oh

Azóta a nap óta, mióta nem vagySokszor láttam az éjt hat előtt leszállniAzóta a nap óta, mióta nem vagySokszor láttam az éjt hat előtt leszállniSokkal korábban

Ne hagyd el a fedélzetetMielőtt kihajóznánkValamely kihalt sziget feléÉs később, később meglátjuk

Hogy látni fogsz-e engem lefegyverezveMert kilövöd a rakétáidHa már ismernéd a gyenge pontjaimatA legérzékenyebbeket és legkényesebbeket

Mit fogsz tenni, az élet majd megmondjaMit fogok tenni, ha nem látlak többéOh, oh

Azóta a nap óta, mióta nem vagySokszor láttam az éjt hat előtt leszállniAzóta a nap óta, mióta nem vagySokszor láttam az éjt hat előtt leszállni

Sokkal hat előtt

Sokkal korábban

Pre šest

Ne ponašaj se tako neobičnoBezosećajno kao stenaAko ti pokažem delove kožeKoje svetlost Sunca još nije dotaklaI sve one mladeže za koje ni ja ne znamPokazaću ti moju sirovu snaguMoju Ahilovu petu, moju poeziju

Da napraviš još jednu pričuŠta ću raditi ako te opet ne vidimOh, oh

Ako si iz dana u kome nisiVideo da noć dolazi mnogo pre šestAko si iz dana u kome nisiVideo da noć dolazi mnogo pre šestMnogo pre

Ne napuštaj brodToliko pre nego što isplovimoPrema nekom pustom ostrvu

A posle, posle ćemo videtiAko me vidiš razoružanuJer bacaš svoje projektileAko već znaš hiljade glavnih tačakaNajosetljivije i najnežnije

Šta radiš život će ti rećiŠta ću raditi ako te opet ne vidimOh, oh

Ako si iz dana u kome nisiVideo da noć dolazi mnogo pre šestAko si iz dana u kome nisiVideo da noć dolazi mnogo pre šest

Mnogo pre šest

Mnogo pre

Тут можна знайти слова пісні Antes de las seis Shakira. Чи текст вірша Antes de las seis. Shakira Antes de las seis текст.