Antes de las seis
No actúes tan extrañoDuro como una rocaSi te mostré pedazos de pielQue la luz del sol aún no tocaY tantos lunares que ni yo misma conocíaTe mostré mi fuerza brutaMi talón de Aquiles, mi poesía
Qué harás sólo una historia másQue haré si no te vuelvo a verOh, oh
Si desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisSi desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisMucho antes
No dejes el barcoTanto antes de que zarpemosHacia alguna isla desiertaY despues, despues veremos
Si me ves desarmadaPorque lanzas tus misilesSi ya conoces mis puntos cardinalesLos mas sensibles y sutiles
Que harás la vida lo diraQue haré si no te vuelvo a verOh, oh
Si desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seisSi desde el día en que no estásVi la noche llegar mucho antes de las seis
Mucho antes de las seis
Mucho antes
قبل السادسة
لا تتصرف بغرابةبصلابة كما صلابة الصخرِخاصة عندما أريك أجزاء لم تلمسها الشمسِقد أريتك علامات في جسدي لم أعرف وجودها من قبلِأريتك قوتي الغشماءوأريتك كعبي الأخيلي وقد أريتك شِعري
ماذا ستعتبر من لقاءنا هذا؟أم هو مجرد قصة أخرى؟ماذا سأفعل أنا إن لم أراك مجددا؟
إن كنتُ من يوم رحيلكأرى الليل يغمسني قبل السادسةإن كنتُ من يوم رحيلكأرى الليل يغمسني قبل السادسةقبل السادسة بكثير
لا تهجر سفينتناحتى قبل أن نبحردعنا نصل لجزيرة ماوبعدها، بعدها سنسمِر
إن كنت تراني غير محصنةلماذا ترميني بقذائفك؟فأنت تعرف مضاعفيعارفٌ لنقاطي الحساسة والمبهمة
ماذا ستفعل يا ترى؟ وحده الوقت يعلملكن ماذا سأفعل أنا إن لم أراك مجددا؟
إن كنتُ من يوم رحيلكأرى الليل يغمسني قبل السادسةإن كنتُ من يوم رحيلكأرى الليل يغمسني قبل السادسةقبل السادسة بكثير
قبل السادسة بكثير
قبلها بكثير
Ennen kuutta
Et olisi noin omituinenkova kuin kivijos näytin sinulle ihonpalasiajoita edes auringon valo ei kosketaja niin monta kauneuspilkkua, joita en itsekään tuntenutMinä näytin sinulle raa'an voimani,Akilleen kantapääni, runouteni
Mitä aiot tehdä? Vain yksi tarina taasMitä minä teen ellen näe sinua enää?Oh, oh
Sillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaSillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaPaljon ennen
Älä jätä laivaaennen kuin nostamme purjeetja seilaamme kohti autiota saarta
Ja sitten, sitten tiedämmenäetkö minut aseista riisuttunaMiksi laukaiset ohjuksiasijos jo tunnet minunkaikkein herkimmät ja hauraimmat ilmansuuntani?
Mitä aiot tehdä? Elämä sen kertooMitä minä teen ellen näe sinua enää?
Sillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuuttaSillä siitä lähtien, kun sinä olet ollut poissaolen nähnyt yön laskeutuvan paljon ennen kuutta
Paljon ennen kuutta
Paljon ennen
Prima delle sei
Non comportarti così stranoduro come una pietrase ti mostrai pezzi della mia pelleche la luce del sole non tocca ancorae tanti nei che nè io conobbiTi mostrai la mia forza brutae il mio tallone d'achille, la mia poesia
Che cosa farai ?, solo altra storia in piùche cosa farò se non ti rivedooh oh
Se da il giorno che non ci seiho visto la notte arrivare molto prima delle seise da il giorno che non ci seiho visto la notte arrivare molto prima delle seimolto prima
Non lasciare la naveprima che salpemoverso alcuna isola solitariae poì , poì vedremo
se mi vedi desarmataperchè lanci i tuoi missilise tu gìa conosci i miei punti cardinalii più sensibili e sottili
Che cosa farai ? la vita lo diràChe cosa farò se non ti rivedooh oh
Se da il giorno che non ci seiho visto la notte arrivare molto prima delle seise da il giorno che non ci seiho visto la notte arrivare molto prima delle seimolto prima
molto prima delle sei
molto prima
Eerder dan zes
Vandaag ben je zo koudJe hart is net zo hard als een steenMaar ik heb je deze stukken van mijn huid laten zienWaarvan het zonlicht geen weet hadEn al die plekken die ik zelf nooit heb kunnen zienIk heb je mijn onverwoestbare kracht laten zienMijn Achilles hiel, mijn poëzie
Wat zal jij doen? Ik was gewoon nog een sprookjeWat ga ik doen? Als ik je nooit meer ga zienOh, oh
Vanaf de dag dat ik je zag vertrekkenViel de nacht eerder dan zes (uur)Vanaf de dag dat ik je zag vertrekkenViel de nacht eerder dan zesVeel eerder
Verlaat dit schip nietWe hebben de zeilen nog niet gehesenOm dat onbewoonde eiland te vinden
Waar alleen de tijd het voor het zeggen heeftAls je me als onschadelijk zietWaarom val je mij dan aan?Als je al mijn zwakke plekken kentZelfs de meest gevoelige en subtiele?
Wat zal jij doen? Het leven zal het je vertellenWat moet ik doen, als ik je nooit meer zie?Oh oh
Vanaf de dag dat ik je zag vertrekkenViel de nacht eerder dan zes (uur)Vanaf de dag dat ik je zag vertrekkenViel de nacht eerder dan zes
Veel eerder dan zes
Veel eerder