Charles Baudelaire "L'amour et le crâne" Слова песни

Перевод на:deeshuitplptruzh

L'amour et le crâne

Vieux cul-de-lampe (*)

L'Amour est assis sur le crâneDe l'Humanité,Et sur ce trône le profane,Au rire effronté,

Souffle gaiement des bulles rondesQui montent dans l'air,Comme pour rejoindre les mondesAu fond de l'éther.

Le globe lumineux et frêlePrend un grand essor,Crève et crache son âme grêleComme un songe d'or.

J'entends le crâne à chaque bullePrier et gémir :- " Ce jeu féroce et ridicule,Quand doit-il finir ?

Car ce que ta bouche cruelleEparpille en l'air,Monstre assassin, c'est ma cervelle,Mon sang et ma chair "

Любовь и череп

.

У человечества бессменноЛюбовь на черепе сидитИ с наглым хохотом надменноНа троне пламенном царит.

Устами нежными вздуваетОна блестящие шарыИ их коварно посылаетСиять в надзвездные миры.

Взлетает шар под свод лазурный,Но тает мыльным пузырем,И весь состав его мишурныйНа землю падает дождем.

И стонет череп: «Дух лукавый!Разбивший тысячи сердец, —Скажи: игре твоей кровавойКогда ж предвидится конец?»

«Колдунья гнусная, слепая!Ведь то, что губишь ты шутя,В пустом пространстве расточая, —То — мозг, и плоть, и кровь моя!»

Здесь можно найти Русский слова песни L'amour et le crâne Charles Baudelaire. Или текст стиха L'amour et le crâne. Charles Baudelaire L'amour et le crâne текст на Русский. Также может быть известно под названием Lamour et le crane (Charles Baudelaire) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Lamour et le crane. Lamour et le crane перевод.