Son Defa
Nasılsın nasıl gitti?Alıştın mı sen de?Rahat mısın artık İstanbul'da?Evlenmişsin, nasıl oldu?Bulabildin mi sonunda?Hep anlattığın o meşhur huzuru
İyiyim benHep aynı şeyler işteUyku haplarıYalan dolan gülümsemeler
İyiyim benHem sen tanırsın beniNe yapsam ne söylesemO geç kalmışlık hissi
Son defa görsem seniKaybolsam yüzündeSon defa yenilsem sanaHiç anlamasan daSon defa benim olsanUyansam yanında.
İnan pek yeni bir şey yok.Biraz yaşlandım tabiSeyrekleşti biraz saçlarım
Bir bitmeyen gece bıraktınVe üç nokta düşürdünBelli etmedim ben pek, tenhalaştım
Последен път
Как си, как я караше?Ти също ли привикна?Вече добре ли ти е в Истанбул?Омъжила си се, как стана?Успя ли да намериш най-накраяОнзи всеизвестен покой, за който винаги разказваше?
Аз съм добреВсичко е същотоХапчета за сънЛъжливи усмивки
Добре съмОще повече познаваш меКаквото и да правя, каквото и да кажаЧувствам, че е твърде късно
За последен път да бих те видялЗа да изгубя лицето тиЗа последен път да бъда победен от тебДори и ти въобще да не разберешЗа последен път да бъдеш мояДа заспя до теб
Повярвай няма нищо новоМалко съм поостарял, разбира сеИ малко ми е оредяла косата
Ти остави една безкрайна нощИ три точки отрониНе го показах явно, но останах самотен.
Για τελευταία φορά
Πώς είσαι, πώς πάει;Μήπως μπορείς να το συνηθίσεις και εσύ;Είσαι άνετη στην Κωνσταντινούπολη τώρα;Γίνεσαι παντρεμένη, πώς συνέβη;Το βρήκες τελικά;Η ειρήνη που μου λες πάντοτε.
Είμαι καλά.Είναι ίδια πράγματα πάντα.Τα υπνωτικά χάπια.Τα χαμόγελα από ψέματα.
Είμαι καλά.Με ξέρεις κι αλλιώςΌ, τι κάνω ή να πω,Υπάρχει πάντα μια αίσθηση της καθυστέρησης
Αν μόνο μπορώ να σου δω για τελευταία φοράΕάν εγώ μόνο χαθώ στο πρόσωπό σουΑν μόνο μπορώ να χάσω σε σένα για τελευταία φοράΑκόμη και αν δεν κατάλαβες.Αν μόνο να είσαι δική μου για τελευταία φοράΕάν μόνο να ξυπνήσω δίπλα σου
Πίστεψε με δεν υπάρχει τίποτα νέα.Γίνομαι γέρος φυσικά.Τα μαλλιά μου γίνει αραιή
Άφησες μια ατελείωτη νύχτα,Και έριξες τις τρεις τελείες...Εγώ δεν δείχνω παρα πολυ, γίνομαι ερημικό.
آخرین بار
چطوری ؟ (زمان) چطور برات پیش رفته ؟توهم بهش (زندگی) عادت کردی ؟توی استانبول حال و روز خوبی داری ؟ازدواج کردی ؟؟ چطور اتفاق افتاد ؟آخر تونستی پیداش کنی ؟اون هارمونی (عشق) که همیشه در موردش حرف میزدی ؟
منم خوبمهمه چیز مثل همیشستقرص خوابو لبخند هایی پر از دروغ
منم خوبممن رو که میشناسیهرچیزی بگم یا هر کاری کنمهمیشه این حس رو دارم که خیلی دیره
آرزومه که واسه آخرین بار ببینمتکه از (فکر) تصویرت راحت شمآرزومه که واسه بارآخرهم ازت شکست بخورمحتی اگر نتونی درکش کنیآرزومه که واسه یه بار آخر هم که شده مال من باشیتا در کنارت به خواب برم
بهم اعتماد کن ، هیچ چیز جدیدی نیستالبته یه کم پیر شدم و(موهام کم پشت شده (شکسته شدم
یه شب بی انتها رو باقی گذاشتیو ۳ نکته کوچیک برای تعلیقبه روی خودم نیاوردم اما داغون شدم
O ultimă dată
Ce mai faci, cum merge?Te-ai obișnuit și tu?Îți e bine acum în Istanbul?Te-ai căsătorit, cum s-a întâmplat?Ai reușit să găsești până la urmăLiniștea despre care tot vorbeai?
Eu sunt bine,Totul la fel..Pastile de dormitȘi zâmbete false
Sunt bine,Tot cum mă știi,Orice-aș face, orice-aș zice,Urmărit de sentimentul ăla că e prea târziu.
O ultimă dată de te-aș vedea,Să mă pierd în fața ta,O ultimă dată să fiu invins de tine,Chiar dacă nu-ți dai seamaO ultimă dată să fii a mea,Să adorm lângă tine.
Crede-mă, nu e nimic nouDoar am îmbătrânit puțin, desigurȘi am ceva mai puțin păr
În urmă ai lăsat o noapte interminabilăȘi ai aruncat trei puncte de suspensieDeși n-am lăsat să se vadă, am rămas dezolat.
Poslednji put
Kako si, kako ide?Da li si se navikla?Da li si se konačno smirila tamo u Istanbulu?Udala si se, kako se to desilo?Da li si konačno ponašlaMir koji si uvek tražila?
Ja sam dobro.Uvek iste stvariTablete za spavanjeOsmeh pun laži.
Ja sam dobroU ostalom poznaješ me.Šta god da kažem ili uradimOsećam kasno je.
Još samo jednom da te vidimDa se izgubim.Još jednom da me pobediš.Kad bih samo još jednom mogaoda se kraj tebe probudim.
Veruj, baš ništa novo nema.Malo sam ostario,naravno.'Godine su učinile svoje.'
Stavila si tri tačkena jednu ne dovršenu noć.Ostao sam sam.